Вход/Регистрация
Дважды соблазненная (Преимущества соблазнения синего чулка)
вернуться

Дэр Тесса

Шрифт:

– Нет, миссис Мэддокс, – возразил Деррил со странной уверенностью, – он никогда не вернется.

Мередит медленно повернула голову.

– О чем ты?

Левый глаз Деррила дернулся, но улыбка оставалась безмятежной.

– Больше он никого здесь не потревожит. Я сделал для этого все. Бакли-ин-зе-Мур избавлен от рода Эшуортов. Навсегда.

Ее сердце забилось быстрее, хотя она вынуждала себя оставаться спокойной. Ведь это Деррил Тьюкс. Он способен напридумывать все, что угодно. И это одна из его безумных историй.

Мерри спрыгнула с ящика и подступила к нему.

– Деррил, что ты болтаешь?

– Я все устроил. Ради вас и деревни. – Он взял отрезок тюля и стал складывать его. – Разве вы не довольны?

– Нет. Мне это не нравится.

– Ну-ну, я знаю, что вы женщина независимая и любите поступать по-своему. Но вы не должны сердиться на меня, миссис Мэддокс. Он не оставил мне выхода. Мы пытались предложить ему убраться, но он не понимал намеков. История с факелами не сработала, а когда мы убрали его камни, он снова их положил. Я пытался убить его булыжником, но ничего не вышло.

– Так это был… ты?!

Мередит пришла в ужас. Когда сегодня утром Гидеон проснулся, они выпили чаю и долго разговаривали, и он клялся, что не нападал на Риса в развалинах. Поскольку же теперь ему не было нужды лгать, она решила, что это был несчастный случай.

Очевидно, она ошиблась.

Огромным усилием воли Мередит взяла себя в руки и спокойно продолжала:

– Деррил, что ты сделал с лордом Эшуортом? Немедленно отвечай!

– Ничего я с ним не сделал. Просто уделил особое внимание экипажу мистера Беллами.

– Экипажу мистера Беллами?! Но… но Кора поехала с ними! – Разве Деррил не влюблен в эту девушку? Ведь каждый мужчина в деревне почти влюблен в нее.

– Вы имеете в виду потаскушку? – Деррил покачал головой и прищелкнул языком. – Сначала она казалась довольно милой, но потом показала свое истинное лицо. Нам лучше будет без нее, миссис Мэддокс. «Три гончие» – заведение не такого рода.

– Не такого? – Мерри в изумлении уставилась на парня.

– Знаете, что мне интересно знать? – выпалил Деррил. И от его ухмылки Мерри похолодела. – Интересно, будет ли он после смерти бродить здесь призраком? Надеюсь, что да. Постояльцам это понравится. Конечно, придется немного изменить историю, но ничего страшного. Как по-вашему, миссис Мэддокс? Что звучит лучше: «Лорд-призрак» или «Призрачный барон»?

– Ни то ни другое, – отрезала Мерри, отступая. Половицы под ее ногами скрипнули. А пальцы с силой сжали ножницы. – Нет, Деррил, не подходи ко мне. Ты меня пугаешь.

– Это всего лишь сказки, миссис Мэддокс. И это всего лишь я. Вы же меня знаете…

– Думаю, что нет.

– Не сердитесь, мэм. – Он сделал шаг в ее сторону. – Ведь я сделал это для вас. Вернее – для нас. Мы прекрасно жили, пока не появился лорд Эшуорт. Привез своего щеголя-дружка и эту шлюху! Всей деревне наделал неприятностей! Разгромил таверну, пытался увезти вас! – Деррил все больше ожесточался. – Я не мог видеть, как он уничтожает «Трех гончих»! Я слишком много вложил труда в это место.

Он вложил слишком много труда?…

– Деррил, ты глупец. Здесь никто не работал упорнее меня. И говорю тебе: возвращение лорда Эшуорта было самым счастливым событием для деревни. И для меня. Как ты посмел, как ты…

Несмотря на всю ее решимость быть сильной, Мередит трясло при мысли о том, что могло случиться с Рисом. Он всегда называл себя несокрушимым, но бессмертных людей не существует. Что, если Деррилу каким-то образом удалось…

Нет!

И тут она вдруг поняла, вернее – почувствовала, что все будет хорошо.

– Ошибаешься, Деррил. Лорд Эшуорт вернется. Не призраком или привидением, а живым и здоровым.

– Но, миссис Мэддокс, вы меня не слушали…

– Да, не слушала. И еще раз повторю: он возвращается. Я никогда и ни в чем не была более уверена.

– Но почему?

– Потому что прямо сейчас он стоит у тебя за спиной.

Деррил словно окаменел. Затем судорожно сглотнул. Глаз его плясал безумную джигу, когда он медленно повернулся и поднял голову.

Поднял голову, чтобы встретиться с яростным взглядом Риса.

– У-ууу… – провыл Рис и молниеносным движением схватил Деррила за горло. Тот стал извиваться, тщетно пытаясь вырваться из рук лорда. – Ты подлый маленький ублюдок! – прорычал барон. – С самого начала ты мне не нравился!

– Кора здорова? – спросила Мередит, едва не падая в обморок.

– Здорова, – заверил Рис и сжал пальцы еще сильнее.

И тотчас же лицо Деррила приобрело оттенок сливы.

– Но она могла погибнуть, – продолжал Рис. – Мы все могли погибнуть. – Он с силой встряхнул юнца. – Думаю, надо бросить тебя в болото. Пусть вытаскивают дикие свиньи…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: