Шрифт:
— Что же вы творите, Гарон? — пальцы Валерия сами собой сжались в кулаки.
— Я-а-а? — презрительно протянул Гарон. — Ты совсем ума лишился, Казьмин.
— Хотите сказать, не ваших рук дело?
— Окстись. Мало ли шпаны шарится по подъездам да чердакам? — усмехнулся Гарон.
— А что вы здесь забыли?
— Здесь вчера произошло чудовищное несчастье… Я обычно приезжаю лично выражать соболезнования близким тех, с кем у меня был общий бизнес. Пусть даже сотрудничество оказалось крайне неудачным… Мне надо узнать, не нуждается ли бедняжка в помощи.
— Оставьте девушку в покое. Не смейте ее трогать!
— Ты думаешь, я чудовище? — брезгливо поморщился Гарон. — Тебе кто угодно скажет: Гарон всегда поступает по совести. А где была твоя совесть, Казьмин, когда ты помогал убийце моего сына избежать наказания?
— Ваш сын был подонком.
— Это был мой ребенок, — глухо ответил Гарон.
— А это мой брат. Поэтому я буду его защищать в любых обстоятельствах. Вот и все. И как бы мы не пытались выяснить отношения, все останется на своих местах. Так стоит ли продолжать?
Гарон угрюмо замолчал. Несмотря на всю неприязнь, которую Валерий испытывал к Гарону, тот казался разумным человеком. Но даже умные люди порой так легко теряют почву под собой, когда речь заходит об их близких.
— Видишь ли, Казьмин, я человек занятой. У меня не так много возможностей душу потешить, — издалека начал Гарон. — И я не могу отказать себе в удовольствии посмотреть на то, как ты приползешь ко мне и будешь в соплях умолять, чтобы я оставил тебе хоть что-то из того, что тебе дорого…
— Бог вам судья, Георгий Максимович. Жаль, что вы меня не поняли.
— Ты голову-то слишком высоко не задирай, — назидательно сказал Гарон. — Подумаешь, тайна непознанная. Что тут понимать-то? Что ты за свое кровное на все готов, это я давно понял. Но ты плаваешь мелко, потому что гордый и дурак. Так что я тебя все равно рано или поздно проглочу.
Валерий невольно усмехнулся:
— Смотрите, не поперхнитесь…
— Не переживай, не поперхнусь.
Со стороны, должно быть, казалось, что два старых знакомых мирно беседуют. Ничто в лице Гарона не дрогнуло, когда он с удовольствием и смаком описывал Валерию его мрачную перспективу.
— Чего вы добиваетесь от нас, Гарон? — вздохнул Валерий.
— Твой шальной братец лишил меня сына и благодаря тебе непростительно дешево отделался. Так что мы с тобой еще пободаемся…
— Начинайте точить рога, — бросил Валерий.
Гарон сощурился:
— Ай, молодца… Неумно себя ведешь, Казьмин.
— На все, что бы я вам ни сказал, у вас один ответ. Так не все ли равно, как я себя веду?
— Ну гляди, храбрец, отсчет пошел… — он сделал знак бодигардам и двинулся к подъезду.
Валерий осторожно перевел дыхание. Кровь ритмично шумела в ушах, но это не очень мешало. Инъекция, сделанная в пятницу пока берегла организм от нервных перегрузок.
Валерий побрел к такси. От того, что из уст Гарона прозвучали прямые угрозы, ему не стало ни жарко, ни холодно. Он уже давно чувствовал себя в состоянии войны и на снисхождение судьбы не надеялся. Ему было, что терять на этой войне. Поэтому он не имел права сдаваться.
Илья мягко затормозил напротив Полининого подъезда.
Она взяла сумку и поспешила вылезти. Илья тоже выбрался из машины.
— Я провожу тебя до квартиры, — сказал он.
— Спасибо, ни к чему, — буркнула она.
Илья с досадой поджал губы:
— Сердишься? Не надо, пожалуйста.
— Все нормально. Я не сержусь. Просто я в состоянии сама подняться по лестнице.
Илья помрачнел, стиснул кулаки, тяжело вздохнул. Полине стало не по себе. И почему он на все так болезненно реагирует? Сразу же начинаешь чувствовать себя последней стервой.
— Провожать не надо, но может, просто зайдешь? Кофе угощу.
Он мотнул головой:
— Если я зайду, боюсь, не скоро выйду. А мне все же надо спешить к Валерке. Мы и так потратили на дорогу сюда слишком много времени.
— Тогда поезжай.
Полина шагнула к нему, он тоже сделал шаг навстречу.
— До завтра, — чуть улыбнувшись, Илья протянул руку, провел по волосам Полины, по виску…
Она вздрогнула и отступила назад.
— Что-то не так? — встревожился он.