Шрифт:
Земная Больница не позволяла оставлять настоящее имя, но в моем случае они нарушили правила. У них не было выхода, поскольку даже гражданские уважали традиции военных. Когда один из военных умирал на действительной службе, следующему рожденному в семье ребенку давали его имя, чтобы почтить память. Иногда военные осознанно заводили внеочередного ребенка, чтобы передать имя. Я названа в честь бабушки. И так как я девочка, то стала Джаррой. Мальчика назвали бы Джаррак.
Когда оказалось, что я инвалид… Что ж, предполагаю, родители это обсудили. Могу представить их неистовые дебаты. Я – следующий рожденный ребенок, и традиции требовали, чтобы я переняла имя. Я – инвалид, так что мне никогда не стать военной, но, конечно, не каждый наследник славы и сам становится военным. Возможно, папа с мамой очень много думали, но решились идти до конца вместо того, чтобы родить наследника славы позже.
Воспользовавшись глядильником, я запросила больше информации. В военных семьях обычно рождалось по два-три ребенка, очень близких по возрасту, поскольку это лучше всего подходило для действительной службы. У меня были брат и сестра, между которыми всего лишь год разницы, затем промежуток в двенадцать лет до моего рождения. Я проверила дело бабушки. Да, она умерла в две тысячи семьсот шестьдесят девятом. Меня осознанно запланировали как наследника славы.
Какое-то время я просто сидела. Я думала, что придется принимать одно решение, но теперь их оказалось два. Попытаться связаться с родителями? Согласиться на участие в церемонии чествования? Второе намного легче, поскольку касается только меня и моей бабушки. Я не держала зла на военную героиню, которая умерла до моего рождения, и инвалидность не отменяла моих обязательств перед ней. Моя бабушка не обойдется всего лишь обязательной памятной доской на стене Военной академии. Для нее проведут церемонию.
Я написала в Военную канцелярию, что для меня большая честь принять участие в церемонии, и легла в постель. Мне снова приснилось, что я ДРВ, но в этот раз сон оказался еще запутаннее. Я на военной базе, которая выглядит совсем как в «Защитниках», со мной родители, и Фиан тоже. Мы все сидим за столом, попиваем фруджит, и Фиан болтает что-то об инопланетянах.
Глава 17
На следующее утро Плейдон вернул нас с Фианом к привычным ролям и повел класс на новый участок, где мы раскопали стазисную ячейку. Вернувшись к куполу все, как обычно, изнывали от желания узнать, что же мы нашли. Встали кругом, и Плейдон открыл ячейку. На этот раз внутри оказалась детская игрушка. Столетия назад любительница плюшевых игрушек, Иссетт двадцать четвертого века, оставила в стазисной ячейке зеленого пушистика. Но помимо него там лежало кое-что еще: видеозапись с взволнованной и сгорающей от нетерпения семьей, которая собирается отбыть в новый мир, и еще одна вещь – поистине клад. Нам оставили старую-престарую газету! Не за тот день, когда хозяева ячейки уезжали, а гораздо более ранний выпуск, опубликованный еще до того, как Язык стал всеобщим. Не цифровую, а напечатанную на настоящей бумаге.
Мы все напряженно ждали, пока Плейдон глядильником проверял дату.
– Такой в архиве еще нет. Выпущена в утраченном году.
– Мы нашли историю! – шумно возликовали мы.
А потом смотрели, как Плейдон медленно и бережно сканирует драгоценные страницы и пропускает получившиеся файлы через электронный переводчик. Затем преподаватель отправил отсканированные изображения и информацию исследователям и в университетские архивы на хранение. Закончив, мы упаковали игрушку, видеозапись и газету и отослали их. Теперь, обеспечив безопасность находки, мы все могли ознакомиться с содержанием газеты с помощью глядильников.
За обедом класс бурно обсуждал найденные фрагменты прошлого. Кое-что не имело значения, например, рассказ о какой-то телезвезде тех времен, но все это было кусочком лоскутного одеяла утерянной информации, которую человечество силилось восстановить.
– Что такое «Формула-1»? – спросила Далмора.
– Это репортаж о гонках на сухопутных автомобилях, – пояснил Плейдон.
– Но они так быстро ездили… Вряд ли показатели скорости правильные. – Крат что-то считал на своем глядильнике. – Должно быть, в процессе перевода на Язык сюда вкралась ошибка.
– Их транспортные средства передвигались гораздо быстрее наших, – возразил Плейдон. – Для нас скорость не в приоритете, потому что мы умеем мгновенно порталиться на дальние расстояния. А им приходилось путешествовать пешком или на транспорте, как нам, когда мы куда-то едем на санях. Огромное количество ресурсов тратилось на транспортную сеть: машины, треки, дороги, корабли, самолеты. Просто непосильно. – Плейдон одарил нас саркастическим взглядом: – Кстати, сегодня мы с вами изучаем экономику двадцатого века.
Я застонала. Когда о двадцатом веке говорят, что это сплошная война, война и скукота, экономику определенно относят к скукотище.
Мы дошли до середины кризиса тридцатых годов, когда глядильник Плейдона пискнул. Преподаватель нахмурился и посмотрел на экран. Перевел взгляд на нас, потом с обалдевшим видом снова на глядильник, и выражение его лица стало взволнованным.
– Джарра, пришло сообщение от военных. Их команда прибудет через час.
Я тоже немного удивилась. Я дала добро военным только вчера вечером. Видимо, они уже закончили с другими наследниками славы, которым в день Начала Года исполнилось восемнадцать, и теперь могли быстро разобраться с нестандартными случаями вроде моего.
– Да, сэр, – кивнула я.
– Что мы должны сделать... – Пдейдон лихорадочно оглядел универсальную столовую-лекционную комнату. – Нужно здесь прибраться. Прости, что у нас нет более подходящего помещения.
– Сэр, при всем уважении, это учебный военный купол. Более подходящего зала для проведения церемонии не сыскать. Большинство торжеств проводится как раз в подобных местах.
Я осознала, что остальные с растерянными лицами внимательно нас слушают. Происходящее было приятным отступлением от экономики 1930-х годов, но в чем дело, ребята не понимали.