Деверо Джуд
Шрифт:
– Итак, - голосом адвоката произнес Джереми, - я хочу знать, что здесь происходит. Этот человек сказал, что если мы привезем его сюда, то он все прояснит, и теперь я хочу все понять.
Ему никто не ответил. Ас, Фиона и Гибби надели рюкзаки.
– Пора! Нам предстоит идти довольно далеко, - сказал Ас и посмотрел на Джереми в легком костюмчике.
– Мы вернемся, как только сможем. Ключи от машины на столике.
Он явно не собирался брать с собой Джереми, Лизу и Сюзи. Но адвокат этого решения не разделял:
– Если вы думаете, что уйдете вот так просто…
Ас посмотрел на него с такой яростью, что тот сразу замолчал.
– У меня сейчас огромное желание оторвать кому-нибудь голову, и если это будешь ты, то я не против, - мягко добавил Ас.
Джереми ничего не ответил. Ас застегнул лямки и направился к двери. Но на крыльце Джереми догнал их и проскрежетал:
– Без меня вы никуда не пойдете!
– Это почему?
– Ас смерил его взглядом.
– Волнуешься за свою подругу? Или хочешь получить долю того, что мы найдем?
Фиона вмешалась, прежде чем Джереми успел ответить:
– Не злись на него! Он пытается помочь. Ведь Гибби…
– Один из тех, кто ходил вместе с твоим отцом, как я понимаю, - закончил Ас, повернулся и увидел выбегающую из дома Лизу с маленькой черной нейлоновой сумкой с ярлыком «Ниман Маркус».
– Косметичка, что ли?
– не сдержалась Фиона.
Она заметила, как улыбка чуть коснулась уголков губ Аса, и торопливо отвела глаза.
– Ас, милый, ты же не позволишь ей вот так надо мной подшучивать всю дорогу?
– Лиза, тебе не стоит идти с нами. Там змеи, москиты и даже крокодилы, - терпеливо объяснял Ас.
– Это слишком для тебя опасно.
– А для меня нет?
– возмутилась Фиона.
– А для нее нет?
– одновременно спросила Лиза.
Ас вскинул руки, затем начал спускаться с крыльца. Ну, почему, когда нужно, полиции нет поблизости? Сейчас бы его арестовали, и он спокойно бы отправился в маленькую, уютную камеру.
Позади Аса ликовал Гибби:
– Кажется, этот поход мне понравится больше, чем предыдущий.
Уже через час Фиона поняла, что лучше было сидеть в доме, чем тащиться по болоту, но решила не жаловаться. Им хватало и нытья Лизы. Каждое слово, слетавшее с ее милых губ, заставляло Фиону злорадствовать все сильнее и сильнее.
– Ты ее ненавидишь?
– Джереми поравнялся с Фионой.
Он постоянно наклонял растения, опасаясь змей. Какой странный у него тон… Фиона холодно взглянула на своего бывшего друга. Он казался ниже ростом, чем она помнила. У него всегда был этот пристальный взгляд? Может, из-за того, что он всю жизнь пялился на экран компьютера?
– Зато тебе она нравится, - ласково заметила Фиона.
За час, прошедший с момента их встречи, Джереми ни разу до нее не дотронулся, не считая той минуты, когда схватил ее за локоть. Неужели они когда-то были любовниками? Теперь это казалось невозможным.
– Ты хоть знаешь, из какой она семьи?
– Нет, но я думаю, это знаешь ты, - усмехнулась Фиона.
– Она может… - Джереми отвернулся, продолжая искоса наблюдать за бывшей подругой.
– Она может помочь мне сделать карьеру.
Фиона вздохнула:
– Ну что ж, это справедливо! Ты прав. Если бы ты был моим адвокатом, и даже если бы ты меня вытащил, то что с меня, безработной взять? Правда?
– Я не стал бы говорить так уж прямо, но Фи… мы ведь никаких обязательств друг другу не давали! Мы просто…
– Не утруждайся, я теперь и сама понимаю, что никакой любви между нами не было.
– Что значит «теперь»? Ты…с Монтгомери?
– Нет, между нами ничего не было, если ты это имеешь в виду, - Фиона понизила голос.
– Мы, знаешь ли, были довольно заняты в последние дни, пытаясь выяснить, кто убил троих.
– Троих? Господи, Фи, насколько глубоко ты в это втянута?
– Настолько, насколько меня втянули!
– Фиона попыталась успокоиться.
– Слушай, если ты хочешь, чтобы я разрешила тебе заняться твоей милой маленькой… - Фиона усмехнулась над последним словом, словно оно обозначало уродство -…блондинкой, то я разрешаю.
Она смахнула упавший на лицо лист:
– Но ты уверен, что твоя красавица захочет тебя, когда у нее есть такой, говорят, богатый человек, как Монтгомери?
Фиона не смогла назвать его по имени. Он держал в руках точеную лодыжку Лизы и поворачивал ее влево и вправо, чтобы убедиться, что милые маленькие косточки не сломаны. А Фиона еще полчаса назад наступила на какой-то сучок, подвернула ногу и до сих пор хромала, но никто с ней почему-то не нянчился. Более того, Джереми даже не заметил, что она прихрамывает.