Вход/Регистрация
Заледеневший
вернуться

Тейбор Джеймс М.

Шрифт:

— Вы говорите о той, что над сервантом?

— Она из Бангладеш?

— Это столица страны, город Дакка. Там я рос.

— Там всегда бывает именно так? Столько народу? Я не понимаю, как ходит транспорт, если на улицах такие скопления людей.

— Нет, не всегда.

— Значит, это час пик.

Геррин улыбнулся:

— Этот снимок был сделан в десять часов утра в воскресенье. Представьте себе час пик на Таймс-сквер, который никогда не кончается. В Дакке всегда так.

— А как было в то время, когда вы жили и росли в этом городе?

— Тогда было ужасно. Конечно, не так, как сейчас. Сейчас ситуация просто невообразимая. Но достаточно плохо, в этом я могу вас заверить.

— Вы там бывали? Я имею в виду в последнее время, — спросил Барнард.

— Я недавно присутствовал на конференции, которую там устроила ООН. Но, как я понимаю, ваше время бесценно. Поэтому мы должны поговорить о причине, которая привела вас сюда. К сожалению, у меня нет копии того отчета».

Бауман остановил запись.

— Какой ему был смысл врать в этом месте? — спросил Барнард.

— Либо он не пытался получить копию отчета, либо она у него есть, и он не хочет, чтобы ты об этом знал.

— Ну а какой для него в этом смысл?

— Он опасается, что ты поймешь, что в нем что-то не так.

— Чертовски верно. Эмили Дьюрант не принимала наркотики, — в сердцах выпалил Барнард.

— Ну, поехали дальше, — сказал Бауман, снова включая запись.

«— Так, значит, у вас нет никаких предположений насчет того, отчего она умерла? — спросил Барнард Геррина.

— Абсолютно никаких.

— Но ведь из Новой Зеландии вам должны были прислать отчет?

— Я сам не обращался к ним по поводу розыска. Мой ассистент…»

— Взгляни-ка на это, — сказал Барнард.

— Сплошная ложь.

«— …но я могу попросить ее заняться этим вплотную, — продолжал Геррин».

— И снова ложь, — с трудом сдерживая злость, сказал Барнард.

«— Могу ли я спросить, чем вызван ваш интерес к этому делу? — задал вопрос Геррин.

— Эмили Дьюрант некоторое время работала со мной. Известие о ее смерти буквально привело меня в состояние шока.

— Да, понимаю. Вы, помнится, упоминали об этом. — Голос Геррина звучал озадаченно. — Это было так неожиданно, что и говорить. Печально, что такие события вовсе не редкость на Южном полюсе. Совершенно негостеприимное место. Кстати, а вы там бывали?

— Да. Один раз. А вы?

— О, нет. Я теплолюбивый человек.

— Вы знали Эмили? — неожиданно сменил тему Барнард.

— Знал ли я ее? Вы имеете в виду лично? Боюсь, что нет. Она была… вам это известно, исследователем. Но вы-то ее, наверное, знали?

— Да, — подтвердил Барнард.

— А почему она перешла от вас к нам? — поинтересовался Геррин.

— В БАРДА мало перспектив. Можно отработать двадцать лет и оставаться сотрудником 13-го разряда по шкале ставок заработной платы.

— Понятно. Даже ученые оцениваются деньгами, — сочувственно произнес Геррин.

— Так вы знаете, от чего она умерла?

— Вы только что уже спрашивали меня об этом.

— Что вы говорите? Тогда простите, — ответил Барнард, а экран показал степень обмана, допущенного им при произнесении этой реплики.

— Не стоит извиняться. Но я действительно понятия не имею, отчего она умерла».

— Вот дерьмо, — злобно прошипел Барнард. — Это уже гигантская ложь.

«— Вы разве еще не получили протокол вскрытия? — спросил Барнард Геррина.

Ясно различимый вздох:

— Всем известно о том, что все, что исходит из Новозеландского центра медицинских исследований, идет чрезвычайно медленно. Сначала материалы поступают в местную полицию. Потом в ведение госаппарата. А уже после этого к нам. Возможно.

— Единственное, что действует медленнее, чем бюрократ, — это два бюрократа, — резюмировал Барнард.

— Лучше и не скажешь, — засмеялся Геррин. — А как поживает там ваш ученый? У вас есть какие-либо вести от него?»

Бауман остановил запись.

— А о чем он врал здесь?

— Не знаю, — ответил Барнард.

— Ложь не в первом вопросе, — заметил Барнард, — где-то во втором.

Оба вперили взгляд в экран. Первым заговорил Барнард:

— Он…

— Что?

— Он знает, что на замену послана женщина.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: