Вход/Регистрация
Как удачно согрешить
вернуться

Скотт Бронвин

Шрифт:

— Все гораздо серьезнее, чем я думал, Меррик. — Они беззлобно рассмеялись. — Что ж, мы все готовы слушать. Рассказывай и не упускай подробностей.

Риордан поведал о поисках гувернантки, в результате которых Мора появилась в его доме, о званом ужине, положившем начало скандальным слухам, об угрозе Вейла отнять у него право опеки над детьми, если он не женится.

— Мне кажется вполне логичным, что ты выбрал в жены Мору, — подытожил Меррик.

— Мне это казалось даже более чем логичным. — Риордан положил руки себе на колени. — К тому времени я понял, что влюбился в нее. Никакая другая девушка меня не привлекала, и я ревновал Мору к любому мужчине, смотревшему на нее. Я отвадил милейшего барона, который мог бы за ней ухаживать. Все признаки, как видите, налицо. Потом она отказала мне без видимых причин. — Риордан засмеялся. — В конце концов, ну чем я плох? Я граф, у меня есть деньги и имения, я красив, во всяком случае, леди часто мне об этом говорили.

— А еще он может заставить женщину… — начал было Меррик, но Аликс наградила его пинком, заставив замолчать.

— Именно тогда Мора рассказала мне о своем дяде, который согласился выдать ее замуж, таким образом расплатившись с проигрышем на скачках. Однако она сообщила мне это слишком поздно. Четыре дня спустя ее ненавистный кавалер барон Уилдерхем появился на слушании моего дела вместе с Вейлом. Барон тщательно подготовился и, точно зная, в чем заключается проблема, помогает Вейлу в надежде добиться собственных целей.

— А как именно он это делает?

Эш подался вперед, задумчиво прищурив свои зеленые глаза. Риордану совсем не понравился такой проницательный взгляд. Он свидетельствовал о том, что Эш заметил что-то, что сам Риордан проглядел. Но именно по этой причине он и обратился за помощью к своим друзьям. Ему требовался взгляд со стороны.

— Он пообещал Вейлам помешать мне жениться на Море, выставив ее неподходящей кандидатурой. В таком случае Вейлы добьются опеки над детьми, а барон получит Мору. И для подстраховки он направил в мой дом своих людей, они похитили Мору и детей.

— Теперь ему не нужно подстраиваться под чьи-либо требования, как и ждать, пока судья решит что-то насчет брачного договора. Уилдерхем может просто выйти из игры и не давать свидетельские показания в суде, если сочтет, что так будет лучше. Он уже получил то, чего хотел.

Геневра отставила чашку и обвела присутствующих мрачным взглядом.

— У нас в Америке принято говорить, что обладание составляет девять десятых законности. — Она говорила негромким твердым голосом. — Теперь ничто не сможет помешать ему жениться на ней.

Слова Геневры снова всколыхнули опасения Риордана. Если бы Мора была одна, она оказала бы сопротивление, но Уилдерхем захватил детей, а она пойдет на все, чтобы обеспечить их безопасность. Три человека, которых Риордан любил больше всего на свете, просто исчезли сегодня днем, в то время как он попусту тратил время, пытаясь договориться с человеком, который давно решил, что не станет ни с кем заключать сделок.

— Я не знаю, где их искать и с чего начать, — признался он.

— Начнем сначала, — вступил в разговор Меррик. — Как Уилдерхему удалось раскрыто местонахождение Моры? Что привело его сюда?

— Сообщение в газете? — растерянно предположил Риордан, сам не веря в такую вероятность. Лишь хорошо знающие его люди сумели бы сделать такое умозаключение, а в Лондоне, помимо Моры, множество гувернанток, чья фамилия начинается с буквы «К».

Меррик отрицательно покачал головой:

— Я в этом сомневаюсь. Вероятнее всего, не твои действия, а действия Моры привлекли внимание барона. Очевидно, она недостаточно хорошо замела следы.

— Агентство, — просто сказал Риордан. — Агентство по трудоустройству миссис Пендергаст для молодых благородных леди.

Кивнув, Меррик бросил взгляд на часы:

— Сейчас почти шесть часов, но, если я поспешу, возможно, сумею поговорить с кем-то до закрытия. — Он поднялся, и Аликс тоже. — Нет, Аликс, ты оставайся здесь. Миссис Пендергаст, говоришь? Я должен работать в одиночестве.

Аликс рассмеялась, глядя на своего красивого мужа, который до женитьбы слыл одним из самых известных лондонских повес.

— Полностью согласна с тобой, дорогой. Не стану разрушать твой стиль работы.

— Возможно, нам с Аликс нужно еще раз опросить слуг, пока будем ждать возвращения Меррика, — предложила Геневра. — Какие-то подробности или детали могли остаться нерассказанными. Теперь, когда первый шок от случившегося прошел, память людей могла проясниться.

Риордана оставили в компании Эша, в то время как все прочие занялись делом. Он не сомневался, что визит Меррика в агентство миссис Пендергаст принесет плоды, но от этого ожидание не становилось менее напряженным.

— А нам что делать?

Эш серьезно посмотрел на него и ответил:

— А мы с тобой пока хорошенько потолкуем. Правда, не могу обещать, что мои слова придутся тебе по вкусу.

— Ты всегда был откровенен со мной, Эш.

— Любит ли она тебя?

— Любит ли она меня? Черт подери, что за вопрос такой?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: