Шрифт:
— Я был бы не против иметь такую девушку, когда был в его возрасте, — задумчиво сказал Абдул.
— По-моему, он неравнодушен к тебе, Криста, — ввернула Мона.
— Глупости, — отозвалась Криста, хотя и слишком поспешно.
— Он все время так печально поглядывает на тебя.
Улыбка Стива говорила, что он согласен с Моной.
— Он просто смущен. Весь этот мир слишком стремителен для него. Я для него — просто знакомое лицо. Вот и все.
— Вы не хотите потанцевать? — спросил Абдул.
— Нет, — ответила Криста.
— А я хотел бы. Какой длины ваша яхта? — вмешался Стив.
— Ха-ха! — хохотнул Абдул.
— Ты ведь хочешь танцевать? — заявила Мона, подхватывая Абдула.
Стив и Криста остались одни.
— Ну и шлюха! — сказала, смеясь, Криста.
— На этот раз Мона права.
— Это просто увлечение.
— Которое тебе нравится.
— А тебе бы это не понравилось?
— Очень даже понравилось бы.
— Как, по-твоему, Лайза знает?
— Да, знает, но пока относится к этому спокойно, потому что ты его не поощряешь, — ответил Стив. — Но если он будет и дальше вести себя так или еще хуже, у нас во время съемок будут осложнения.
— А что мне делать? Если я буду резка с ним, это, наверное, возбудит его еще сильнее.
— Дай ему почитать книги Питера Стайна.
— Стив!!!
— Они ввергнут его в такую депрессию, что он забудет о своей щенячьей влюбленности.
— Книги Питера вовсе не вызывают депрессии.
— На прошлой неделе вызывали.
— А на этой неделе не вызывают. — Голос у Кристы стал насмешливо-вызывающим. — Честно говоря, не понимаю, как я вообще могу шутить на эту тему. Думаю, у меня это очень серьезно.
— Я и без твоих признаний вижу, насколько это серьезно. Ты вся буквально таешь. Просто светишься в темноте. Он на самом деле довольно красив.
— Довольно?
— Но не в моем вкусе. Слишком угрюм. Слишком углублен в себя.
Стив выглядел опечаленным, соответственно случаю.
— Не то что Роб.
— Ага, теперь ты начала. Хотя по-своему Роб тоже угрюм и углублен в себя. Но, пожалуй, его фан-клуб несколько переполнен. Так что я предпочитаю держаться на расстоянии.
— Верное решение. Иначе Лайза поджарит твои яйца на пляже.
— После того, как поджарит твои.
— Перестань болтать, Стив, у женщины их не бывает.
— Если поверишь в это — поверишь во все на свете.
Они рассмеялись, как могут смеяться только старые друзья. Они знали силу и слабости друг друга. Как команда они были непобедимы.
— У нас все будет в порядке с этими съемками, Стив?
— Больше чем в порядке. Нам даже не нужна удача.
Он взял стакан с ромом и вылил его себе в глотку, предварительно прополоскав спиртным рот.
— Похоже, что мы празднуем, — сказал он и поднял стакан. — За любовь, шлюха.
— За любовь, подонок, — отозвалась она.
Послышалась заливистая трель.
— Это что за чертовщина? — спросил Стив.
— Мой телефон. Прости, я знаю, что это дурной тон.
Криста вытащила из сумочки сотовый телефон. Посмотрела на часы: полночь.
— Криста, это Мэри. Я не разбудила тебя? Понимаешь, я не могу заснуть и не хочу, чтобы другие спали. Что у тебя там за ужасный шум?
— Неважно, Мэри! Я на телефоне. Я в одном клубе. Что у тебя? Чем ты дышишь?
— Ничем, и в этом вся проблема. Что за ужасное выражение! «Чем ты дышишь!» — вот ужас-то. Как дела с Ки-Уэстом?
Криста губами беззвучно изобразила Стиву, что это Мэри Уитни.
— Замечательно. Мы со Стивом летали на Драй-Тортугас. Он в восторге. Говорит, что это просто мечта!
— Но там ничего нет!
— Именно это ему и нравится.
— Однажды я плавала туда на каком-то скучнейшем рыболовном судне. Довольно красивое место. Есть форт, который построил Джефферсон, насколько я помню. Ты не можешь отключить этот ужасный шум?