Вход/Регистрация
С днем рождения, Мэри Поппинс
вернуться

Треверс Памела

Шрифт:

Он медленно повернул голову и носом уткнулся в холодную серебряную пуговицу. Что-то знакомое было в ней. Взгляд его скользнул выше… О, возможно ли?.. Ещё одна пуговица… Затаив дыхание, Майкл всё поднимал и поднимал голову. Воротник… А над ним соломенная шляпка с тёмно-красным цветком!

Он с облегчением выдохнул. Кошки не носят перчаток и шляпок!

— Это вы, Мэри Поппинс! — радостно воскликнул Майкл, зарываясь лицом в её ворсистое пальто. — О, Мэри Поппинс, меня закинуло на Звезду… Там были злые кошки!.. Я думал, что уж никогда не найду дороги домой!.. Тогда я дунул в свисток, и… — Он осёкся, встретившись с её ледяным, надменным взглядом, устремлённым на него из-под соломенной шляпки. — И вот я здесь, — промямлил он угасшим голосом.

Мэри Поппинс не произнесла ни слова. Она холодно, будто совсем незнакомому, поклонилась eafy и протянула руку. Майкл виновато понурился и отдал свисток.

— Так вот в чём причина этого шума-гама! — осуждающе покачал головой сторож. — Предупреждаю: свистнете ещё раз, и я… я сложу свои полномочия!

— Опрометчивое обещание! — усмехнулась Мэри Поппинс, пряча свисток в сумочку.

— А вам бы следовало наконец выучить правила! — перешёл в нападение сторож. — Мусор не разбрасывать! По деревьям не лазить!

— Не разбрасывайтесь попусту словами! — отпарировала Мэри Поппинс. — И учтите: я никогда не лазила по деревьям!

— Тогда позвольте спросить, откуда вы только что явились? Да ещё сбили с меня фуражку! С неба спустились?

— Задавать глупые вопросы вам никто не запретит! Тем более я! — фыркнула Мэри Поппинс.

— А может, вы прогуливались по Млечному Пути? — язвительно хихикнул сторож.

— Может быть! — загадочно улыбнулась Мэри Поппинс.

— Ха-ха!44 вы надеетесь, что я, уважаемый человек, поверю в эту чушь? — хмыкнул сторож.

«Но всё-таки, — недоумевал он, — откуда-то она свалилась мне на голову!»

— Относительно вас я ни на что не надеюсь! — отрезала Мэри Поппинс. — И буду очень признательна, если вы позволите мне пройти!

И, всё ещё прижимая Майкла к себе, она надменно вскинула голову, отстранила сторожа и направилась к воротам парка.

— Но вы нарушили правила! — оскорблённо крикнул ей вслед сторож, размахивая своей палкой для накалывания мусора. — В парк полагается входить через ворота, а не влетать по воздуху! Хотя бы извинились!

— И не подумаю! — бросила на ходу Мэри Поппинс, сворачивая к Вишнёвому переулку.

Опешивший от такого пренебрежения к установленным властями правилам сторож наколол на палку свою фуражку, всё ещё валявшуюся в траве. Рядом с ней он увидел странный чёрный предмет с нарисованными на нём черепом и костями.

— И когда только они перестанут разбрасывать мусор? — возмущённо пробормотал сторож.

Он был так расстроен и взволнован, что сунул флажку в мусорную корзину, а пиратскую шляпу напялил на голову…

Едва оказавшись в своём Вишнёвом переулке, Майкл замер.

Он просто пожирал глазами Дом Номер Семнадцать. Туман рассеялся, и дом отчётливо рисовался на фоне вишнёвых деревьев. Он не зарос ежевикой, не исчез в зарослях шиповника, не утонул в крапиве! Кошки обманывали!

Приветливый свет струился из передней, ступеньки призывно поскрипывали, и Майкл стрелой влетел в детскую.

— Вот и ты! — обрадовалась Джейн. — Где пропадал?

Майкл от волнения не мог произнести ни слова. Он только с жадностью оглядывал хорошо знакомую комнату, будто не был здесь уже несколько лет. О, как же всё здесь было дорого ему! Как нежно и крепко он любил сейчас Джейн!

Близнецы бросились в его распростёртые объятия. Он тискал их, не сводя глаз с Джейн. Потом обнял и её.

Лёгкий звук шагов заставил его обернуться. В детскую вошла Мэри Поппинс, на ходу застёгивая фартук. Всё в ней — и стремительные движения, и резкие жесты, и строгий взгляд, и даже надменно вздёрнутый подбородок — казалось ему сегодня таким чудесным и родным.

— Мэри Поппинс, мне хочется сделать для вас что-нибудь такое… такое!.. — В восторге он готов был исполнить всё, что она попросит.

— Делай всё, что тебе хочется, — спокойно ответила она с той подчёркнутой вежливостью, которую проявляла к нему весь этот день.

— Не надо, Мэри Поппинс! Не надо! — воскликнул он, чуть не плача.

— Не надо чего? — спросила она ледяным тоном.

— Не говорите со мной так вежливо! И не надо мне больше никакой удачи!

— Но ведь именно этого ты хотел! — вымолвила она, невинно улыбаясь.

— Да! Но теперь я этого не хочу! Пожалуйста, не будьте со мной так вежливы и добры!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: