Шрифт:
С шоссе, которое было проложено по возвышенности, хорошо было видно, как «Мерседес» подъехал к воротам. Они автоматически открылись и пропустили автомобиль. Рядом вроде бы никого не было. Несколько поодаль, между высокими соснами, виднелось сетчатое ограждение, за которым стоял дом престарелых.
Пожилые люди встают рано. Уже в этот час некоторые из них в очень даже пристойных костюмах спортивного покроя прогуливались по дорожкам кирпичного цвета. Другие раскатывали на электрических инвалидных колясках. Те, кто покрепче, были заняты работой. Они стригли газон, сгребали листья. Рядом с хозяйственной постройкой виднелось несколько больших фур.
— Туда вас все равно не пустят, — уверенно сказал таксист. — Даже не надейтесь.
Недолго думая, девушка открыла сумочку и достала из кошелька сотню канадских долларов.
— Может, вам все-таки захочется мне кое-что рассказать, молодой человек? — Она хитро улыбнулась.
Глядя на деньги, индус заколебался.
— Это только за информацию, — четко произнося каждое слово, сказала Сабурова. — За дорогу рассчитаемся позже.
— Хорошо, если что, я вам ничего не говорил и не показывал. Поехали!..
Индус не стал разворачивать такси, а просто помчался вперед. Теперь, когда ему больше не нужно было следовать за «Мерседесом», он ехал намного быстрее.
— Мы куда? — заволновалась Сабурова.
— Главное, чтобы он сегодня уже пришел, — сказал индус. — Я думаю, что деньги на выпивку у вас найдутся.
— У вас рабочий день уже закончился? Или, может, вы хотите мне что-то предложить? — Катя терпеть не могла, когда не понимала, что вокруг нее происходит.
— Нет, все в порядке. Вы не волнуйтесь. Я просто-напросто не хочу разносить сплетни.
По новому дорожному указателю Сабурова смогла определить, что они ехали в Форт-Симпсон.
— Потом я вас отвезу туда, где и взял. — Индус изобразил дружелюбную улыбку. — В Форт-Провиденс. Если вы, конечно, захотите.
Такси въехало в город, потом свернуло на небольшую улочку. Индус остановился перед баром, который, судя по вывеске, назывался «Опоссум».
В заведении было немноголюдно. Несколько мужчин, с виду лесорубы, поспешно уничтожали яичницу с беконом, копченые колбаски, фаршированные помидоры и запивали все это апельсиновым соком. Сабурова для себя отметила, что в Канаде предпочитают английский завтрак — плотный и калорийный, чтобы на полдня хватило, а не европейский, несерьезный — кофе с булочкой.
Но Катя по привычке заказала именно это. После бессонной ночи она едва держалась на ногах, и без кофе вряд ли смогла бы ясно соображать.
— Эндрю! — воскликнул индус в то время, когда Сабурова делала заказ.
Он осмотрел все столики бара и наконец-то заметил того человека, которого искал.
— А я уже испугался, что тебя тут не будет.
— Привет, Банерджи! — сказал Эндрю, перед которым стояла глубокая тарелка с овсянкой, а рядом — яичница с жареной печенкой. — А чего мне не прийти? Я никуда не тороплюсь, временно не работаю.
— Подожди, я сейчас. — Банерджи увидел, что Сабурова взяла кофе и искала глазами своего спутника.
Индус подошел к ней и предложил:
— Пройдемте к тому столику. Это мой приятель Эндрю.
Катя увидела хмуроватого на вид канадца. У него было обветренное лицо, облупленный красный нос, голубые глаза и бледно-рыжие волосы.
— Здравствуйте. Я Катя. Из России, — представилась она. — Можно присесть за ваш столик?
— Из России? — удивился Эндрю, бровями показывая, что она может присесть.
Индус тоже заказал себе кофе и пристроился за столик Эндрю.
— Что вы у нас делаете? — с нескрываемым любопытством спросил Эндрю у Сабуровой.
— Мы туристы, — не моргнув глазом, соврала Катя. — Но не те, которых интересует выпивка и развлечения. Мы увлекаемся историей и вообще всем необычным.
— Необычным?.. — хитро переспросил Эндрю, растянув пересохшие губы.
— Расскажи ей, — попросил Банерджи.
— На трезвую голову говорить об этом вообще невозможно, — протянул Эндрю, заложив руки за голову и вытянув под столом длинные ноги.
— Заказывайте, я заплачу, — поняла намек Сабурова.
— Совсем другое дело. Эй, Моника! — крикнул Эндрю белокурой девушке за стойкой бара.
Он, завсегдатай этого заведения, мог заказывать все прямо со своего места за столиком.
— Поставь нам виски «Сэр Джон».
Пока барменша приносила выпивку, Эндрю доел свою уже остывшую овсянку. С яичницей он решил повременить — оставил ее на закуску.
— Необычного в наших краях очень много. В этом вы правы. Эти горы Маккензи — одно из самых, я бы сказал, таинственных мест не только в Канаде.