Шрифт:
– Я задыхаюсь, – сказала она.
Она снова открыла окно и села в том же положении, в каком сидела в ожидании Камилла. Так просидела она неподвижно до самого утра.
При первых утренних лучах она вздрогнула, как будто только теперь заметила, который час, подняла свои чудные глаза к небу, вздохнула и легла в постель.
Это было первое облачко на светлом небе совместной жизни молодых людей.
Камилл сказал Кармелите, что он успел закупить только половину нужных вещей, но он решительно ничего не купил. Следовательно, было крайне необходимо снова отправиться в Париж. И Камилл поехал.
На этот раз он исполнил все поручения и вернулся рано.
Кармелита не ждала его у окна, она гуляла в саду, в той его части, где возвышалась пустая беседка.
С этого дня отлучки Камилла стали чаще и чаще, и Кармелита по снисходительности, скажем лучше, по беспечности, скорее, уговаривала его, чем удерживала.
Скоро эти поездки в Париж стали так часто повторяться, что его присутствие дома было исключением.
Сегодня были бега на Марсовом поле, на другой день – первое представление новой оперы, на третий – петушиный бой. Правда, Камилл каждый раз говорил Кармелите: «Хочешь ехать со мной, моя милая?», на что Кармелита каждый раз отвечала: «Благодарю».
И Камилл отправлялся один.
В одну из его отлучек кто-то позвонил утром. Кармелита слышала звонок, но он не заставлял ее более вздрагивать. Когда позвонили во второй раз, она приподняла занавеску и посмотрела, кто звонит. Она вскрикнула: у подъезда стоял Коломбо.
Ей чуть не сделалось дурно.
Она выбежала в прихожую и крикнула встретившейся ей садовнице:
– Нанетта, проводите этого господина во флигель в саду.
Затем она закрыла дверь, повернула ключ, дрожа задвинула задвижку и села или, вернее, упала на диван.
Это был Коломбо!
Коломбо писал Камиллу со свойственной ему аккуратностью, но так как с отъезда бретонца Камилл ни разу не был на улице Св. Якова, то письма Коломбо так и лежали у Марии-Анны.
Камилл, не получая писем, не счел нужным писать своему старинному другу по гимназии. К тому же он старался, насколько то было возможно, не думать о Коломбо, который напоминал ему об измене дружбе, о нарушенном обещании.
Молчание Камилла беспокоило даже и мало склонного к подозрению бретонца. Дело в том, что он воображал, что дикие красоты его родины благотворно подействовали на его душу.
Однажды он сказал себе: «Я выздоровел, я снова могу приняться за изучение права. Кстати, посмотрю, что поделывают Камилл и Кармелита».
Он приехал в Париж и нанял экипаж, чтобы скорее доехать до улицы Сен-Жак. Было семь часов утра. Он, конечно, застанет Камилла еще в кровати: он был ленив, как креол. А Кармелита будет уже на ногах; он помнил, что она вставала, как птичка, рано и приветствовала пением первый проблеск света, первый луч солнца.
Когда он подъезжал к улице Сен-Жак, сердце у него билось, голова пылала. Мария-Анна видела, как он вышел из экипажа.
– Да это господин Коломбо! – сказала она. – Куда идете вы?
Коломбо сразу остановился.
– Куда я иду? – ответил он. – Да к себе, к Камиллу.
– Господин Камилл давным-давно переехал отсюда!
– Переехал? – повторил Коломбо. – А Кармелита, – произнес он с усилием, – тоже переехала? Куда отправились они?
– Муж скажет вам, он знает. Шант-Лиля, прачка, может сказать вам тоже.
Коломбо прислонился к стене, чтобы не упасть.
– Дайте мне ключ от моей комнаты, – сказал он.
– Ключ от вашей комнаты? На что он вам?
– К чему обыкновенно спрашивают ключ от своей комнаты?
– Ключ спрашивают обыкновенно, когда хотят пройти к себе, а у вас нет здесь комнаты.
– Как? – сказал бретонец сдавленным голосом.
– Так как вы тоже переехали.
– Я переехал? Да вы с ума что ли сошли?..
– Нет, я не сошла с ума. Вы можете подняться, если хотите, но в вашей комнате нет совсем мебели. Господин Камилл увезли все и сказали, что вы будете жить с ними.
– С ними? – повторил Коломбо, и из глаз его посыпались искры.
– По крайней мере, раз я должен жить с ними, нужно же мне знать, где они живут.
– Мне кажется, они поселились в Медоне, – ответила Мария-Анна.
Коломбо взял свой чемодан, снова сел на извозчика и велел ему ехать в Медон.
Часа через полтора он был на месте. Коломбо с терпением и упорством бретонца ходил из дома в дом и расспрашивал.
Наконец в последнем доме ему сказали, что, наверное, молодые люди живут в Нижнем Медоне.