Куликова Юлия Владимировна
Шрифт:
Время определить было невозможно из-за отсутствия каких-либо ориентиров. Здесь не было ни дня, ни ночи. Возможно, прошел только час, а, может быть и больше….
Вокруг Мат Фаля была первозданная энергия, не знавшая контроля. Она наполняла каждую его клеточку, давая знания, но только тогда, когда он проходил очередное испытание…. Все стихии бушевали здесь, в одном месте, повергая в отчаяние смельчака, осмелившегося пересечь границу сущего. Огонь выжигал душу, вода смывала память, воздух растворял самоё себя, а земля поглощала…. Кроме испытаний, нужно было преодолеть себя, свои страхи и сомнения, а это оказалось много тяжелее. Слишком много обид накопилось у него в душе, но их необходимо было оставить позади…. Нужно было очистить душу, разобраться в своих помыслах и устремлениях…
Гул Хасфера снаружи то усиливался, то затихал. Языки пламени уже не пугали, как прежде. Однако, когда сама земля встряхнулась, люди вскочили на ноги.
Сначала исчезло озеро, будто было миражом, а потом рябью в воздухе стал исчезать и Хасфер. Мак Гири вскочил на ноги, закричав:
– Нет!!!! Фаль! – он вглядывался в мутную поверхность воздуха, но ничего не мог разглядеть.
Воздух вновь покрылся рябью, полыхнул пламенем, разбегаясь языками вокруг людей. Лошади испуганно заржали. Пламя змееподобно стало сползаться в одно место, сплетаясь. Когда огромный столб достиг, казалось, неба, из него показалась фигура обнаженного Мат Фаля. Высокий, с хорошо развитой мускулатурой, он казался божеством на фоне огненных языков. Пламя ярко вспыхнуло, полыхнув в разные стороны, а потом исчезло совсем. Мат Фаль рухнул на землю и не шевелился.
Мак Гири помчался к нему, а, подбежав, рухнул на колени. Мат Фаль свернулся на земле, его трясло в ознобе, хотя кожа на ощупь была очень горячей. Мак осторожно перевернул друга, стараясь заглянуть в глаза, но они были закрыты. Кто-то сзади протянул плащ и дорожные мешки. Не оборачиваясь, Мак Гири взял плащ, закутывая друга.
– Фаль, – тихо прошептал он. Волшебник открыл глаза, и ответил:
– Уркам был здесь….
– Ты узнал, что хотел? – помогая приподняться, спросил Мак Гири.
– Даже больше…. Намного больше…., – подтвердил его друг, медленно одеваясь.
– Надеюсь, ты сможешь нас отсюда вытащить, – хмыкнул Мак Гири.
– А…, – попытался что-то спросить Фергас, вклиниваясь в разговор.
Мат Фаль натянул сапоги и поднялся на ноги. Привычным движением расправив плечи, он подставил себя под любопытные взоры людей. И сразу же в поле их внимания попал красный дракон, расположившийся на рельефных мышцах груди и спины. В роли шута он никогда не снимал верхнюю одежду, нарочито изменяя осанку, теперь же люди видели то, что он скрывал: мощь и силу, затаенную в наработанных многими годами тренировок мышцах. Отбросив длинные пряди волос со лба, он взглянул, но так, будто за один миг сумел заглянуть в глаза каждому. И люди, потупив взгляды, отступили. Они не знали, как теперь общаться с тем, кто для них существовал лишь в балладах.
– Это действительно ты…., – нерешительно проговорил Фергас, – А мне казалось, что ты – всего лишь легенда.
– Поверь, – неожиданно улыбнулся Мат Фаль, – Быть легендой очень трудно…. И мой друг ничуть не облегчает мне жизнь, осложняя новыми балладами, – Мак Гири фыркнул, стоя за его спиной.
– Так это ты их сочиняешь? – перевел взгляд Фергас на Мак Гири, и тут же сам ответил, не дожидаясь подтверждения, – Конечно, кто же еще….
– Ну, раз мы решили эту проблему, – Мат Фаль вновь повернулся к другу, забирая у него рубашку, – Перейдем к другой….
– Только не говори, что ты не можешь вывести нас, – усмехнулся Мак Гири, отступая в сторону перед волшебником, устремившимся к свертку с оружием.
– Вывести могу, хотя мне еще предстоит поучиться пользоваться полученными силами и знаниями, проблема намного сложней, – Мат Фаль посмотрел в глаза другу, – Фиднемес в опасности…. Уркам выманил Морка Руадана, проломив защиту, – Мак Гири разом выдохнул весь воздух, раскрывая рот, будто рыба. Потеря Священной Рощи может оказать решающей в этой войне. Возможно, именно сейчас ученики ведут сражение с полчищами нечисти, предоставленные сами себе, – Ты должен помочь очистить Фиднемес…
– – У меня нет выбора, но справлюсь ли я? – печально произнес Мак Гири.
– – Все мои силы в твоем распоряжении, – ответил Мат Фаль, – а вместе с моим благословением ты получишь поддержку, – ученик Фиднемеса склонил голову в почтительном поклоне, – Если что-то случиться, я буду знать и в любом случае поспешу…. Ты не останешься один.
– – Где мы встретимся? – поинтересовался Мак Гири.
– – Если ты справишься, чтобы успеть за Ястребиный перевал, то в Высоком поселении в долине я жду тебя, – Мак Гири просчитывал, сколько у него времени, если его другу необходимо будет посетить два замка и уговорить Герцогов, затем перейти через перевал и спуститься в долину, – Если ты не успеешь, то в Нижнем за долиной. Там есть таверна, в ней вполне можно переждать пару дней.
– – Хорошо, – согласно кивнул Мак Гири, – Где тут выход?
Мат Фаль улыбнулся, отошел чуть в сторону, заставив людей отодвинуться подальше от него, и направил руку к земле ладонью вниз. Магия волной ударила вниз, заставив из-под земли подняться огромный валун. Разворотив землю, камень поднялся в воздух и застыл. Мат Фаль будто издали держал этот камень на своей ладони, развернул его, и под его взглядом на поверхности стали появляться огненные знаки. Мак Гири, вспомнив давний случай, улыбнулся, седлая лошадь. Мат Фаль снова повернул камень, и новые знаки появились на другой стороне. После этого он заставил опуститься камень на землю, и поставил последний знак. Воздух помутнел, покрылся рябью, как и раньше, потом внезапно пелена спала, похожая на скользящий поток падающей воды, и перед ними открылось совершенно иное пространство под сенью огромных старых дубов. И хотя был уже вечер, не узнать место не могли.