Куликова Юлия Владимировна
Шрифт:
– Рискнете посмотреть? – Мат Фаль приоткрыл один глаз и улыбнулся.
– У тебя еще хватает сил шутить? – изумился Ленар.
– Он всегда такой, – хмыкнул Мак Гири, – Мат Фаля не исправить.
– Так ты и правда…. – начал говорить Рейнор, а следом за ним над Мат Фалем склонились Гверн и Ленар.
– Мат Фаль, – вздохнул юноша, – Этот уж не изменить, придется вам меня терпеть…..
– Уж как-нибудь потерпим, – в тон ему ответил Гверн, и все засмеялись.
– Помогите мне, – вдруг серьезно попросил Мат Фаль, и все поняли, что он не только без сил, но и серьезно ранен. Выругавшись, Рейнор подхватил его за плечи, помогая осторожно приподняться. У Мат Фаля был сильно вспорот бок, сломано ребро, выпиравшее наружу.
– Почему ты молчал? – произнес Ленар, показывая рану Рейнору.
– Он всегда молчит, пока совсем плохо не будет, – пробурчал издалека Мак Гири, – Надо срочно отнести его в замок, там я смогу им заняться.
– Ну, что же ты, Мат Фаль, – отеческим тоном произнес Рейнор, – Теперь у тебя есть мы, твоя семья, твои братья, что же ты…..
– Я забыл, – прошептал Мат Фаль, улыбнувшись сквозь боль, и потерял сознание.
Мак Гири целые сутки, падая с ног, залечивал раны своего друга, а его братья, сменяя друг друга, дежурили у постели юноши, опасаясь за его жизнь. Еще утром третьего дня Рейнор сменил Гэлайна. Мат Фаль начал беспокойно метаться, а потом резко вскочил, мокрый от пота.
– Тише, а то рана вновь будет кровоточить, а Гэлайн с ней долго провозился…..
– Ты здесь…. – тихо проговорил Фаль, упав на кровать.
– Все в порядке волчонок, можешь поспать, или хочешь воды? – Рейнор поднялся с кресла и подошел к кровати названного брата с серебряным кубком в руке. Осторожно придерживая его, рыцарь напоил раненого.
– Почему ты здесь? – спросил Мат Фаль.
– Ты мой брат, где же мне быть? – удивился Рейнор, – Мы все сидим возле тебя по очереди…..
– Почему? – лежа на кровати он казался совсем бледным.
– Странный ты, – хмыкнул Рейнор, – А скорее всего, странными кажемся тебе мы? – Фаль кивнул, а рыцарь с улыбкой продолжил, – Это обычные человеческие взаимоотношения. Мы – братья, и должны помогать друг другу, поддерживать друг друга.
– Как в Священной Роще, – произнес Фаль.
– Да, но только здесь мы связаны иными узами, кровными….. Честно говоря, братец…. – Рейнора прервал стремительно вошедший Мак Гири.
– О, ты уже очнулся ….., – заметив странное поведение друга, отводящего взгляд, тут же напористо спросил, – И в чем еще дело?
– Вы не должны были этого видеть, – тихо произнес Мат Фат, – Никогда….
– Знаешь, почему подчас брат лучше друга? – озадачил вопросом Мак Гири и, увидев, как юноша отрицательно покачал головой, продолжил, – Братья всегда принимают тебя таким, какой ты есть, со всеми потрохами, потому, что если друг, плохой друг, может отвернуться, то брат не может, так как всегда останется твоим братом. Разве не так, Рейнор?
– Совершенно верно, – притворно тяжело вздохнул рыцарь, – Сколько раз я был готов растерзать или выбросить этого противного мальчишку, но куда там: он же мой брат. Вот и ты запомни, волчонок, раненый, одинокий, когда тебе покажется, что все про тебя забыли, когда весь мир против тебя – у тебя есть мы, твои братья. Мы всегда тебя поддержим, даже если ты не прав, но мы будем на твоей стороне…..
– Спасибо, – улыбнулся Мат Фаль, устало закрывая глаза.
24.
Несколькими днями спустя, когда усталые Рейнор и Мак Гири вернулись к обеду, они с удивлением увидели веселых служанок, хихикающих, и удивительно накрытый стол, на котором были наставлены разнообразнейшие блюда. Усталым рыцарям и воинам предложили чудесный благоухающий травами напиток, а затем угостили вкуснейшим мясом. Потеряв дар речи от удивления, рыцари уплетали за обе щеки, пока не заметили Ленара, развлекающего служанок в конце стола, и Мат Фаля. Все проходившие мимо него служанки получали в награду поцелуй.
– Мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? – зычно поинтересовался Рейнор, решив, что все-таки хозяин в замке он.
– Чего братец? – откликнулся Ленар и, вежливо отстранив служанку, подошел.
– Что это такое? – указал Рейнор на стол.
– Обед, – пожал плечами Ленар, усмехаясь в усы.
– Фаль, – обвиняюще бросил Мак Гири, указав на юношу в окружении хихикающих женщин.
– Ну, наш волчонок очаровал всех кухарок и перецеловал всех служанок, но при этом все утро проторчал на кухне…. И…., – Ленар улыбнулся, – Этот обед – полностью его рук дело.
– Ах, он, – хлопнул ладонью по столу Мак Гири, – Меня он так редко балует кое-какими изысками, а оказывается…..
– Ну и ну, – покачал головой Рейнор, – я и не знал, что в Роще учат готовить.
– А ты думал, мы с голоду умираем? – с ехидством спросил Мат Фаль, подходя ближе. Он совсем оправился и чувствовал себя настолько хорошо, что даже начал тренироваться. Сейчас же он стоял, поставив ногу на табурет, гладя рукой забежавшую охотничью собаку.
– Конечно, нет, – в таком же тоне ответил ему Мак Гири, шутливо ударив по колену, – Ведь готовлю для тебя обычно я, а ты притворяешься, что не умеешь….