Шрифт:
Не услышав ничего, кроме шелеста листвы в легких дуновениях ветра, солдаты из ночного дозора стали совещаться. Я по-прежнему лежу, стиснув зубы от боли, и прекрасно понимаю их нерешительность: шарахаться ночью по заросшему склону в поисках двух человек — задача не из простых.
Несколько минут филиппинцы шепчутся на непонятном мне языке. И все это время проклятый командир топчется на моей ладони, перенося вес тела то на носок, то на пятку. Придурок…
Наконец мое терпение лопается. Во-первых, рука дико затекла. Во-вторых, мне показалось, что после короткого совещания вояки решили идти дальше. А дальше под кустом прятался Захарьин. И как знать, чем закончатся их поиски: то ли обнаружат моего напарника, то ли пройдут мимо… Да и хватит ли у него выдержки лежать беззвучно, когда рядом прошагают три вооруженных до зубов парня? Ответов я не знал, а гадать не было времени. Фитиль догорел, бомба взорвалась.
Глава четвертая
Республика Филиппины; в девяти морских милях к северо-востоку от острова Катандуанес. Северное побережье острова Катандуанес. Настоящее время.
Равномерно постукивая стареньким дизелем, катер полным ходом шел к берегу. Стоящий на якоре «Астероид» оставался все дальше и дальше за кормой. На его борту дежурили два вооруженных охранника. С помощью штатной радиостанции, настроенной на определенную частоту, они должны были поддерживать с боссом связь и докладывать обо всем, что происходило в радиусе полутора-двух миль.
Пока катер шел к ближайшему мысу острова Катандуанес, Маркос сделал десяток звонков по мобильному телефону, пытаясь договориться с бывшими коллегами о посильной помощи в поимке двух беглецов. Кто-то по разным причинам отказывал, кто-то не мог дать ответ сразу и просил перезвонить позже…
Самой продуктивной получилась беседа с адмиралом Агинальдо — шефом береговой охраны. Будучи женатым на двоюродной сестре Маркоса, он считался родственником и по местным традициям отказать в просьбе не мог.
Не став вдаваться в подробности, Анджело слукавил:
— Тут на севере Катандуанеса скрывается парочка иностранных туристов из Европы, укравших у меня очень важные документы. Ты по старой дружбе не помог бы с их поимкой?
— Парочки иностранных туристов? — настороженно переспросил адмирал.
— Не волнуйся, я уже переговорил с министром иностранных дел — проблем у нас не будет. Даже если туристы никогда не вернутся к себе на родину.
— Это другой разговор. На завтра в моем ведомстве назначены плановые учения. Я слегка подкорректирую план и перекину на остров небольшое подразделение.
— Было бы неплохо. И если получится их отыскать — я в долгу не останусь.
— Ладно-ладно, — засмеялся Агинальдо, — когда-то ты помогал мне, теперь моя очередь…
Спрятав телефон в карман, Анджело довольно потер руки.
— Отлично! Кажется, жизнь налаживается.
— Господин Маркос, — позвал капитан. — Зачем нам эти русские? Вы не забыли, что один из них обладает странными и опасными способностями?
— Не забыл, — криво усмехнулся тот. — Но без него нам не отыскать останки разбившегося самолета. Сам же выдвинул эту версию.
Сняв с головы бейсболку, старый моряк задумчиво почесал лысину.
— Выдвинул… Кабы я знал, что вы за нее уцепитесь…
Ждать обещанного подкрепления пришлось долго. Катер успел подойти к берегу и выбрать удобную бухту для стоянки. Оставшаяся на борту команда пообедала; капитан с Маркосом высадились на берег и выбрали подходящие площадки на тот случай, если адмирал пришлет своих бойцов на «вертушках». Ну а после Маркос вернулся на борт, принял душ и даже умудрился вздремнуть перед напряженной ночной работой.
Отдых не был спокойным и изобиловал тревожными сновидениями, в которых Анджело то и дело встречался с ненормальным русским туристом, наделенным магическими способностями. Встречи носили самый разнообразный характер, но каждая заканчивалась одним и тем же: русский снова и снова вгонял несчастного Маркоса в глубочайший гипноз. Мучения закончились в тот момент, когда заверещал лежащий на сетчатой полке сотовый телефон.
Анджело вскочил, нащупал аппарат и хрипло ответил:
— Слушаю.
Звонил адмирал Агинальдо.
— Дружище, я приказал подразделению морской пехоты перебазироваться на север Катандуанеса. Минут через двадцать пара вертолетов начнет перебрасывать бойцов. Твоя задача подобрать удобную площадку и подсказать пилотам силу и направление ветра.
— Половину из этого мы уже сделали — площадки найдены, — обрадовался новости Маркос. — Сколько ты пришлешь солдат?
— Около сотни.
— Отлично!
— Как только «вертушки» появятся в поле видимости, свяжитесь с пилотами и обеспечьте информацией о погодных условиях. Позывной командира авиагруппы — Пума-121. Частоту, надеюсь, помнишь?