Вход/Регистрация
Дьявол и паж
вернуться

Хейер Джорджетт

Шрифт:

— Это истинный дьявол во плоти! Порой мне кажется, что ему известно все. Но если мне удастся вырвать девчонку из рук Эйвона, он ничего не сможет поделать. Я убежден, что доказательств у него нет.

Мадам де Сен-Вир прошлась по комнате.

— Мне не дает покоя мысль, что наша девочка во власти этого исчадия ада! — прошептала она. — Кто знает, что он с ней сделает? Она так молода, так прекрасна…

— Девчонка без ума от Эйвона, — усмехнулся Сен-Вир. — И не стоит беспокоиться, она в состоянии о себе позаботиться.

Графиня остановилась, в глазах ее засветилась надежда.

— Анри, если у Эйвона нет никаких доказательств, откуда он может знать, что Леони — моя дочь? Может, он думает, что она… то, что о ней говорят?

— Вполне возможно, — согласился Сен-Вир. — И все же из его слов я заключил, что он обо всем догадался.

— А Арман?! Он не догадается? О, mon Dieu, mon Dieu, что же нам делать? Стоило ли так поступать? Стоило ли отказываться от собственного ребенка только для того, чтобы досадить Арману?

— Я ни о чем не жалею! — отрезал Сен-Вир. — Что сделано, то сделано. Обратного пути нет, и я не собираюсь тратить время на размышления, стоило ли так поступать! А ты потрудись почаще выходить в свет. Я не желаю давать Эйвону лишний повод для подозрений.

— Но как герцог собирается поступить? Почему он выжидает? Что у него на уме?

— Sangdieu [120] , если бы я знал, то неужели сидел бы сложа руки?

— Анри, как ты думаешь, девочка знает правду?

120

Черт возьми.

— Нет, она ничего не знает, в этом я уверен! Клянусь честью.

Мадам де Сен-Вир нервно рассмеялась.

— Честью?! Честь… Бог мой, как ты смеешь твердить о чести?

Сен-Вир свирепо взглянул на жену. Графиня взялась за ручку двери.

— Твоя честь была мертва, когда ты заставил меня отказаться от нашего ребенка! — вскричала она. — А теперь тебе предстоит увидеть, как ее втопчут в грязь! И меня тоже! Неужели ты ничего не можешь сделать?

— Успокойся! — прошипел Сен-Вир, едва владея собой. — Ты хочешь, чтобы нас услышала прислуга?

Мадам вздрогнула и украдкой огляделась по сторонам.

— Думаю, разоблачение меня убьет, — прошептала она и закрыла за собой дверь.

Сен-Вир устало опустился в кресло. Через несколько минут в комнату скользнул лакей.

— Да? — граф вскинул голову.

— Месье, вас желает видеть дама.

— Дама? — Сен-Вир удивленно вздернул брови. — Кто она?

— Не знаю, месье. Дама в малой гостиной; она уверяет, что непременно должна увидеться с вами.

— Как она выглядит?

— Лицо ее закрыто вуалью, месье.

— Вуалью? — Сен-Вир встал. — В малой гостиной?

— Да, месье.

Сен-Вир быстро прошел в малую гостиную. У окна, закутавшись в плащ, замерла женская фигура. Лицо посетительницы было скрыто темной вуалью. Когда Сен-Вир вошел, дама повернулась и решительно откинула вуаль. На графа смотрели темно-синие глаза его дочери.

— Так! — прошептал он и попытался нашарить ключ в двери.

— Ключ у меня, — спокойно сказала Леони. — И кроме того, месье, на улице дожидается горничная. Если через полчаса я не выйду, она немедленно отправится к Монсеньору и сообщит ему, где я.

— Очень умно, — Сен-Вир постарался остаться невозмутимым. — Так что вам нужно от меня? Вы не боитесь оказаться в моей власти?

— Ба! — Леони извлекла из кармана плаща маленький позолоченный пистолет.

Сен-Вир шагнул к девушке.

— Премиленькая игрушка, — ухмыльнулся он, — но мне хорошо известно, как женщины умеют обращаться с такими штуками.

Леони сверкнула глазами.

— Quant `a ca [121] , то я с большим удовольствием убила бы вас, но я не стану этого делать, если вы меня не тронете.

121

Что до этого.

— Благодарю вас, мадемуазель! Так что явилось причиной столь необычного визита?

Леони пристально смотрела на графа.

— Месье, вы действительно мой отец?

Сен-Вир молчал.

— Отвечайте! — яростно прошептала Леони. — Вы мой отец?

— Дитя мое… — тихо заговорил граф. — Почему ты спрашиваешь об этом?

— Потому что ходят разговоры, будто я ваша незаконнорожденная дочь. Так это правда? — Девушка нетерпеливо топнула ногой.

— Бедное дитя! — Сен-Вир сделал еще шаг, но дуло пистолета угрожающе качнулось. — Не нужно бояться, малышка. Я никогда не хотел причинить тебе зло.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: