Вход/Регистрация
Хроники Загруса: Принцип Ящерицы
вернуться

Суншев Астемир Юрьевич

Шрифт:

Со стороны лестницы, послышались шаркающие шаги, следом негромкий стук.

– Войдите!
– произнес Лоран, поворачиваясь лицом к двери.

Вошедший сразу за этим Артимус, первым делом бросил взгляд на собранные на столе стопки бумаг, перетянутые красными лентами, на опустошенный сундук, с откинутой крышкой, и лишь потом поглядел в сторону принца.

– Ваше высочество, - кланяясь, сказал волшебник, - вы хотели меня видеть.

– Да, - кивнул Лоран.
– Присаживайтесь.

Артимус кивнул, принц отошел, пропуская его к столу. Оба устроились напротив друг друга. Волшебник прислонил свой посох к столу, и разгладил складки на своей изумрудной мантии.

– Сложно до вас добраться, Ваше высочество, - сказал Артимус, - в моем-то возрасте.

– Не прибедняйтесь, - Лоран чуть скривил губы, - я видел, на что вы способны в своем возрасте. Например, вы очень лихо соскакиваете с лошади, а что более важно, вас испугалась та гадина, которую мы имели удовольствие наблюдать.

– Это вваерфулл, Ваше высочество, - машинально поправил волшебник.

– Плевать, как там называется эта тварь, - отмахнулся принц.
– Главное то, что я сказал.

Волшебник скромно кивнул. Лоран пристально смотрел на сидящего напротив старика.

"Какой же ты все-таки неприятный" - подумал принц, посматривая на осунувшееся лицо, на покрасневшие глаза, на обвисшие губы, на дряблый подбородок, выглядывающий сквозь жиденькую седую бороденку.

– Почему вы в свое время не остановили старение своего тела, специальным заклинанием?
– вырвалось у Лорана прежде, чем он сумел удержать вопрос в голове.

Волшебник, если и удивился, то сумел это скрыть.

– Понимаете, мой принц, - ответил Артимус, - несмотря на то, что заклинание, о котором вы говорите, относится к разряду сложных, его с успехом применяют большинство опытных волшебников, что подтверждается их внешним видом. Я же, по непонятным мне причинам, никак не смог применить его на практике, хотя многие другие заклинания удавались мне с удивительной легкостью. Я был в свое время известным и уважаемым волшебником.

– До тех пор, пока вам...не пришлось покинуть Университет?
– спросил Лоран, и тут же раскаялся: лицо волшебника слегка дернулось, глаза в страхе забегали - очевидно, даже само воспоминание о том времени повергало его в ужас.

Принцу вдруг стало жаль этого старика, который переступил через свое достоинство, через хваленую гордость и независимость волшебников, чтобы стать слугой высокомерного императора, могущего в любой момент вышвырнуть мага на растерзание мстительным коллегам.

– Мой принц, - скрипучим голосом произнес волшебник, вмиг постаревший еще лет на десять, - я умоляю вас, если возможно...не спрашивайте об этом...мне бы очень не хотелось вспоминать...

– Хорошо, - после продолжительного молчания ответил Лоран.

К своему удивлению, на лице волшебника он не заметил признаков вины, либо стыда или сожаления. Только страх. Принц мотнул головой, отгоняя от себя любопытство. Не для этого он вызвал сюда старика.

– Благодарю вас, мой принц, благодарю...

– Я на время покидаю замок, - Лоран пропустил благодарность мимо ушей.
– И перебираюсь в замок гвардейцев Старого Розервута. До тех пор, пока не будет уничтожен этот...вваерфал, или как его там...

– Вваерфулл, - тихонько поправил Артимус. Кажется, до него стало доходить, по какой причине принц вызвал его к себе.

– ...и не решится ситуация с тамошними бандами. Вы нужны мне там.

– Ваше высочество, - неуверенно сказал волшебник, - ваш отец...

– С отцом я договорюсь, не волнуйтесь, - перебил Лоран, - есть еще какие-то препятствия?
– последние слова, принц произнес с нажимом.

– Нет, мой принц, - быстро ответил Артимус.
– Конечно, как прикажете.

– Вот и отлично, - Лоран хлопнул в ладоши.
– Вы свободны. Можете собираться, позже за вами придут. А я, пожалуй, пойду, побеседую с отцом.

Когда волшебник поднялся, принцу показалось, что на его лице мелькнула довольная улыбка. Мелькнула - и тут же исчезла.

2.

Императора, Лоран застал в той самой комнате, в которую приходил ранее, разговаривать по поводу модернизации вооружения имперских гвардейцев. Уильям Ралл, с бокалом вина сидел за столом, изучая какие-то бумаги. Мор-Гран стоял у окна. Обернувшись, когда принц вошел, он с улыбкой поклонился.

– Мой принц.

– Здравствуй отец, здравствуйте, Мор-Гран.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: