Вход/Регистрация
Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах
вернуться

Дойл Артур Конан

Шрифт:

– Бывает, – пробормотал Кролик.

Вместе с Диком Шенноном они пошли обратно, и до самого поворота на Керзон-стрит никто из них не проронил ни слова.

– Эти поломанные часы, вероятно, спасут вас от виселицы, мой друг, – сказал Шеннон. – У меня есть ордер на обыск вашего дома, сейчас я этим и займусь.

– Ищите, капитан. Все, что найдете, – ваше, – ответил Мартин.

Глава XXXII

Письмо

Из всех газет «Глоуб-Геральд» дала самый достоверный отчет о событиях прошлой ночи.

Дик отложил газету, удивляясь точности изложения событий. Правда, в заметке не упоминались некоторые подробности, но он был только благодарен за это журналистам.

В десять часов он допросил кухарку Маршалта, тучную женщину средних лет.

От нее он не услышал почти ничего такого, о чем не знал бы раньше. Нужно повидаться с Одри, наверное, она сможет заполнить кое-какие пробелы.

Дик нашел ее в почти пустой в такое время столовой гостиницы, где она ела поздний завтрак.

– Я ждала до двух часов ночи, но вы так и не пришли, поэтому легла спать.

– И совершенно правильно поступили, – сказал он. – Я обещал прийти, но у меня не было ни секунды. Вы, наверное, уже все знаете? – спросил он, кивнув на сложенную газету рядом с ее тарелкой.

– Да, – спокойно ответила она. – Им, похоже, многое известно, включая то, что с вами была я.

– Это я им рассказал, – сказал Дик. – Не было никакого смысла скрывать ваше присутствие. Помните это?

Он положил перед ней листок бумаги, письмо, найденное в комнате Мальпаса.

– Мой почерк, – сразу сказала она. – Это, наверное, из одного из писем, которые я переписывала для мистера Мальпаса.

– Из какого именно письма? Остального текста вы не помните?

Она покачала головой.

– Для меня они все были одинаково бессмысленными. Я переписывала их, не задумываясь. Но он ведь жив, верно? – с тревогой в голосе спросила Одри.

– Как только я доберусь до этого старого дьявола, жить ему останется семь недель, – ответил Дик.

Он снова попросил ее описать старика и записал ее слова. Именно так выглядел человек, которого он видел за световым люком!

– Он где-то в Лондоне, возможно, в доме на Портмен-сквер. Там полно мест, где можно спрятаться.

О двух из них он не знал, и случись ему обнаружить второе из них, загадка Портмен-сквер была бы раскрыта.

Глава XXXIII

Внешнее кольцо

Пережитое Одри в ту ночь породило в душе девушки такие чувства, которые недостаточно назвать просто потрясением, поскольку данное слово далеко не в полной мере и недостаточно точно передает их характер. Когда Дик ушел, она вернулась к себе, легла в кровать (она все еще ощущала страшную валящую с ног усталость). И тут она заметила на полу у своих ног письмо. Увидев, какой на нем адрес, она чуть не задохнулась: письмо от Мальпаса! Дрожащими пальцами она разорвала конверт. Внутри на помятом и грязном листке бумаги было нацарапано несколько коротких строчек:

«Лейси и его прислужник мертвы. С Вами будет то же самое, если Вы предадите мое доверие. Нам необходимо встретиться. Обязательно приходите сегодня вечером ровно в девять часов ко входу в Дом Святого Дунстана на Внешнем кольце [17] . Если расскажете об этом Шеннону – сделаете хуже себе и ему».

Она еще раз перечитала письмо, и рука, в которой она его держала, мелко затряслась. Дом Святого Дунстана – это приют для слепых солдат, который стоит на одном из самых пустынных участков опоясывающего Риджентс-парк Внешнего кольца.

17

Улица, окружающая лондонский парк Риджентс.

Положив письмо в сумочку, она вышла из своего номера, чтобы найти дежурного по этажу. Но по пути ей не встретился ни один мужчина, ни старый, ни молодой.

Одри к этому времени уже так свыклась с постоянными загадками, что новая страшная тайна, свалившаяся на нее, воспринималась ею как нечто повседневное.

Весь день ее ум терзали тревожные мысли о приглашении, высказанном в столь категоричной форме, к этому прибавилась и новая тревога: ее не покидало ощущение, что за ней следят.

Воспоминание о трагедии, свидетельницей которой она стала, не помешало ей выйти на обычную прогулку в парк. Той скамеечки не было видно с дальнего конца дороги, она стояла у поворота, поэтому вид на нее открывался постепенно. Как только взгляд Одри упал на ее краешек, она обомлела, а сердце бешено заколотилось у нее в груди. Она увидела синий подол платья и две неподвижные небольшие ноги под ним.

– Не будь дурой, Одри Бедфорд, – произнесла она вслух, и звук собственного голоса подтолкнул ее сделать еще один шаг вперед, позволивший увидеть на роковой скамеечке няню с розовощеким ребеночком.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: