Шрифт:
Друзья разразились хохотом и, позабыв о Крестителе, принялись за жареную голову. Иуда был первым и самым усердным. Он расколол череп надвое и набрал полные пригоршни мозгов. Увидев такой грабеж, трактирщик перепугался — да они ему и косточки не оставят!
— Эй, парни, — закричал он, — хорошо вам тут есть и пить, но не забывайте и покойного Иоанна Крестителя. Бедная его голова!
Все снова замерли с кусками мяса в руках, а Петр, жевавший глаз и собиравшийся его уже проглотить, подавился. И проглотить его теперь было нельзя, но и выплевывать жалко. Что же делать? Лишь на Иуду это не произвело никакого впечатления. Трактирщик снова наполнил чаши.
— Да сохранится его имя надолго в нашей памяти. Бедная отрубленная голова… Ну, а теперь выпьем за ваши, парни!
— И за твою, старая лиса, — добавил Петр, проглатывая глаз.
— Ничего, — ответил трактирщик, — мне-то бояться нечего. Я не суюсь в дела Господа и не обременяю себя размышлениями о спасении мира! Я — трактирщик, а не ангел и не серафим, как ваши святейшества. Уж чего-чего, а этого мне не надо, — и с этими словами он схватил остатки головы.
Петр открыл было рот, но произнести ему ничего не удалось, так как на пороге появился огромный человек с изъеденным оспой лицом. Ученики Иисуса замерли за столом, Петр испуганно пригнулся, стараясь спрятаться за широкими плечами Иакова.
— Варавва! — ухмыльнулся Иуда. — Заходи.
Варавва, склонив свою крепкую шею, уставился на галилеян, притихших в полутьме.
— Рад, что встретил вас, мои ягнятки, — с издевкой рассмеялся он. — Чуть до Индии не дошел, чтобы разыскать вас.
Трактирщик ворча поднялся и принес ему чашу для вина.
— Только тебя нам и не хватало, разбойник Варавва, — пробормотал он себе под нос. Симон не любил этого человека. Всякий раз, как Варавва заходил в харчевню, он напивался и начинал ссоры с римскими солдатами, а расплачиваться приходилось Симону. — Только не начинай свои старые штучки, свиная морда!
— Слушай, ты, пока нечестивые топчут землю Израиля, я буду бороться — заруби себе это на носу. Неси жрать, вшивая кляча!
Трактирщик подтолкнул к нему блюдо с костями.
— Ешь! У тебя зубы, как у собаки, — разгрызешь!
Варавва одним глотком осушил свою чашу, покрутил ус и спросил:
— А где же ваш пастух, мои овечки? У меня с ним старые счеты. — Глаза его засверкали.
— Ты пьян, а пить еще даже не начал, — угрожающе заметил ему Иуда. — Твои геройства уже дорого обошлись нам.
— Что ты имеешь против нашего учителя? — осмелился вставить слово Иоанн. — Он святой человек. Он даже на муравья не наступит, когда идет.
— Чтобы муравей не наступил на него. Он просто трус! Разве он мужчина?
— Он вырвал Магдалину из твоих лап — этого ты ему и не можешь простить, — набрался мужества Иаков.
— Он осмелился перейти мне дорогу, — прорычал Варавва, и взор у него помутнел, — перейти мне дорогу, и он заплатит за это!
Но Иуда, схватив его за руку, оттащил в сторону.
— Что тебе здесь надо? — зловеще прошипел он. — Зачем ты спустился с галилейских гор? Братство предписало тебе скрываться там. В Иерусалиме место другим.
— Мы боремся за свободу или нет? — яростно набросился на него Варавва в свою очередь. — А если да, то я вправе делать все, что мне заблагорассудится. Я пришел посмотреть своими глазами на этого Крестителя и на все его чудеса и знамения. «Может, он и есть Тот, кого мы ждем», — сказал я себе. А если так, пусть не мешкает, встает во главе и начинает битву. Но я опоздал. Его уже казнили… Иуда, ты старше меня — что ты скажешь?
— Я скажу, что тебе надо встать и уйти отсюда. Не суйся в чужие дела.
— Мне уйти?! Ты шутишь? Я пришел повидаться с Крестителем, но повстречался с плотником. Сколько времени я уже за ним гоняюсь! И теперь, когда Господь посылает его прямо мне в руки, я должен все бросить и уйти?!
— Вон! — заорал Иуда. — Это мое дело. И не суйся в него.
— Интересно. Братство, к твоему сведению, приговорило его к смерти. Он — римский прихвостень: они платят ему за то, чтобы он кричал о Царствии Божием и отвлекал людей от земных дел, заставляя их забывать о рабстве. А ты… Что ты от него хочешь?
— Ничего. Мне надо свести с ним свои счеты. Понял?
Варавва обернулся и бросил прощальный взгляд на своих приятелей, прислушивавшихся к разговору.
— Скоро увидимся, мои ягнятки! — зловеще прокричал он им. — Никому еще не удавалось так легко уйти от Вараввы. Увидите, мы еще поговорим, — и, выйдя за порог, он направился в сторону ворот Давида.
— Он передал ему распоряжения! — подмигнул трактирщик Петру. — Тоже мне братство! Они убивают одного римлянина, а римляне за это — десять израильтян. Да какое десять — пятнадцать! Берегитесь, парни! Слушай меня, — нагнувшись, зашептал он на ухо Петру, — не верьте Иуде Искариоту. Эти рыжие… — он не закончил, так как в это мгновение рыжебородый вернулся за стол.