Шрифт:
Впрочем, календарь не чисто лунный, а лунно-солнечный, иначе праздники смещались бы по всему году, тогда как Пасха должна праздноваться только весной, когда произошел исход из Египта. Поэтому на протяжении 19-летнего цикла семь раз добавляется по одному месяцу. Этот лишний месяц вставляется перед месяцем, на который приходится Пасха.
В наши дни все евреи следуют этому календарю (за исключением немногих оставшихся караимов, чей календарь несколько отличается). Есть, однако, различие, касающееся так называемых «вторых дней» праздников. Евреи Израиля следуют в отношении трех «паломнических» праздников библейскому обычаю: для Пасхи – первый и восьмой дни являются полными праздниками, для Пятидесятницы – один день и для Кущей – первый и восьмой дни. По древнему обычаю, евреи за пределами Израиля добавляют к каждому из них лишний день (возможно, из-за неясности с датами до фиксации календаря). Сейчас реформистские евреи диаспоры вернулись к библейским датам, и некоторые консервативные раввины склоняются к тому же. Однако Новолетие (в Библии однодневный праздник) справляется два дня как в Израиле, так и за его пределами (кроме некоторых реформистов, которые предпочитают следовать библейскому обычаю).
Годовой цикл дома отмечен двумя главными праздниками: Пасха (поздней весной) и Рош Га-Шана (Новолетие, в конце лета, пятью с половиной месяцами позже). Дом тщательным образом убирается и готовится к обоим праздникам, но Пасха требует более основательной подготовки из-за наличия особых требований. Заповедь Торы гласит: «Не должно находиться у тебя хамеца, и не должно находиться у тебя закваски» (Исх 13:7; ср. 12:15, 19). Что такое «хамец»? Комментаторы относят это слово к проросшему зерну или злаковым продуктам, в которых началось брожение. Стало быть, кухню и весь дом надо очень тщательно почистить. Старая пища выбрасывается, а вместо нее приносится новая. На время праздника – согласно Торе он продолжается семь дней (во многих домах диаспоры, восемь дней) – обычный хлеб заменяется пресным («маца»). Для каждого еврейского праздника существуют свои рецепты, но пасхальная пища – это совершенно особый мир, о котором написаны целые книги. Сковородки и кастрюльки, тарелки и блюда, ножи и вилки – все это требуется исследовать, а при необходимости вывести из употребления. В некоторых домах хранится особый набор домашней утвари специально для Пасхи. По древнему обычаю, поиск хамеца происходит вечером перед наступлением праздника: специально оставляют несколько крошек, чтобы затем их «найти», вымести вон, а на утро сжечь.
В соответствии с традицией все члены семьи готовятся: стригутся, купаются. Теоретически сыны-первенцы должны поститься в день перед седером, в память о гибели египетских первенцев (Исх 12:29), но в наши дни этот пост не слишком соблюдается.
На утро, предшествующее празднику, приготовления усиливаются. Последний хамец сжигается, и с раннего утра употребление хамеца в пищу уже не разрешено. Вечерняя трапеза (седер) носит праздничный характер, и во многих еврейских домах это главная трапеза года. Для нее готовятся особые блюда, причем в каждой семье есть свои излюбленные. Начинать ее принято с вареных яиц, к которым подают соленую воду.
Стол украшают блюда, имеющие символический смысл.
• Три куска мацы(опресноков). Напоминают, что израильтяне покидали Египет в такой спешке, что не было времени взойти закваске.
• Марор(горькие травы, обычно хрен). Символизирует горькую жизнь евреев в египетском рабстве.
• Песах(пасхальное приношение). Тора заповедует есть барашка. Сейчас барашка не едят, а вместо него кусочек испеченного на огне куриного горлышка напоминает о временах, когда еще существовали жертвоприношения. (Жареное яйцо – еще одно напоминание о жертвах.)
• Карпас(зеленые листья). Листья связаны с весной.
• Соленая вода.Символизирует слезы угнетенных.
• Харосет(сладкая смесь). Символически подобна извести, которую израильтяне использовали при строительстве [57] .
У каждого из этих блюд есть свое место в ритуале.
Особую роль на седере играет вино. Каждый участник должен выпить не менее четырех бокалов. Еще один бокал ставится на стол для пророка Илии, который согласно народным верованиям, снова придет, дабы возвестить о явлении Мессии.
57
Некоторые рецепты см. в: Claudia Roden, The Book of Jewish Food(London, 1997).
Участники седера одеты так, как обычно одеваются для официальных трапез или по особым случаям. В некоторых ашкеназских семьях глава дома, который ведет ход трапезы, и поныне носит киттель, белое одеяние, которое после его смерти станет его саваном.
Книга, содержащая отрывки из Библии и молитвы, а также полезные напоминания о ходе седера, называется Агада («Чтение»). Это очень древний текст: хотя отдельные куски были добавлены в средневековье, большей частью он восходит ко временам древних раввинов.
Обряды седера четко прописаны в традиции, и им четко следуют. Первый из четырех бокалов вина предназначен для «киддуша», с которого и начинается празднование. Затем присутствующие омывают руки (кувшин и мисочка передаются вокруг стола). Затем старший (обычно хозяин дома) окунает петрушку или какой-либо другой салатный овощ в воду. Затем он берет среднюю мацу из трех, разламывает ее пополам и одну половину откладывает. (Это афикоман, символика которого неясна.) По обычаю, дети во время трапезы крадут афикоман, а затем просят за него выкуп, ибо без него седер продолжаться не может. Тогда начинается повествование как таковое. Младший сын задает четыре вопроса.
– Чем эта ночь отличается от всех других ночей? Во все другие ночи мы едим как квасной, так и пресный хлеб. Почему сегодня мы едим только квасной?
– Во все другие ночи мы едим любые растения. Почему сегодня ночью мы едим горькие травы?
– Во все другие ночи мы не обмакиваем травы даже один раз. Почему сегодня ночью мы обмакиваем их дважды?
– Во все другие ночи мы едим, как сидя, так и возлежа. Почему сегодня ночью мы все возлежим?
Следует ответ: