Шрифт:
Семь лет шла стройка. Поднялся на центральный купол освященный, сверкающий на солнце крест.
В этот день специально выписанный из России искусный звонарь ударил в колокола собора. Неслыханный звон как будто с небес раздался над столицей Японии. Пораженные небывалым звоном, японцы стекались отовсюду. Святитель Николай не скрывал слез: всего ровно тридцать лет назад он приехал в Японию.
Было у него два ученика, теперь 216 общин, и в них почти двадцать тысяч человек.
Доселе храм этот японцы называют храмом Николая — «Сейдоо-Никорай».
«Собор этот будет памятен, — писал святитель Николай, — будет изучаем, подражаем, смело говорю — сотни лет». Японцы гордятся храмом. Возле него выстроены духовная семинария, женское училище, миссионерское управление, типография, административное здание. Это был тот центр, откуда по всей Японии лился свет православной веры.
Святитель непрерывно ездил по стране. Всюду верующие прихожане с радостью встречали своего дайсимпу — епископа. Святитель служил Литургии, крестил, причащал, проводил беседы, всегда читал проповеди. Привозил с собою духовную литературу на японском языке. Он лично переводил на японский Священное Писание, богослужебные книги. И этот труд — огромная часть его жизни. Святитель прекрасно знал русский язык, церковнославянский, греческий, японский, и все в совершенстве.
Из года в год, десятилетиями, исключая поездки, рабочий день святителя был не менее шестнадцати — восемнадцати часов (а в поездках и все двадцать). Утром молитвенное правило, церковная служба, прием посетителей, писание служебных документов, писем, келейное правило. И неизменно в шесть часов вечера, минута в минуту, приходил к святителю специалист по переводам Накаи-сан. И до десяти часов ежедневно они трудились. Войти к ним мог только слуга Иван-сан, принести чаю.
Святитель Николай основал православные журналы на японском языке: «Православный вестник» («Сэикео симпоо»), «Православная беседа» («Сэикео еова»). В них печатались переводы православных богословов, жития святых.
«Хотя бы небо разверзлось, — говорил владыка, — а я не имею права прекратить работы по переводам».
Собор Воскресения Христова. Токио. Фото 1911 года
Его трудами был переведен весь круг богослужебных книг: «Октоих», «Триодь постная и цветная», «Православное исповедование святителя Димитрия Ростовского», «Катехизис», «Священная история» и многое другое.
И все это при постоянной скудости средств, в основном на иены прихожан.
Война с Японией, несчастная для России, была тяжелейшим испытанием. Уже немолодой владыка наотрез отказался уехать из Японии. Что это означало? Японские газеты называли его врагом, шпионом. Жрец Савадэ требовал физической расправы над святителем. Христиан японцы называли «Николаи но яцу», то есть «николаевские негодяи». Поездки его назывались разведывательными, молитвенные дома — шпионскими явками. Все нападки вынес святитель. Каково же было ему, его сердцу? Ведь он молился о победе русского оружия фактически над своей второй родиной.
Конечно, труды и заботы архипастыря, переживания расшатывали его здоровье.
В декабре 1911 года он слег и больше не вставал. Хотя вникал в дела церкви, пытался работать над переводами, много молился. Не спал от страданий, сидел всю ночь в кресле.
Воскресенская церковь в Хакодатэ. Фото Тоби Оксборроу
Господь призвал его к Себе после исповеди, причастия, соборования 3 февраля 1912 года. И здесь не только христианская, но и вся многоконфессиональная Япония как будто сплотились в единой скорби, все поняли: какой великий человек ушел от них и как много он сделал для их страны. Ведь уже давно не надо было объяснять дорогу к русской миссии, достаточно было сказать: «Николай», — и любой рикша привозил к храму. Все русское называлось «Николай», даже сама вера православная.
Вообще то, что недоверчивая Япония из всех стран более всего тяготеет к России, — это прямая заслуга святителя Николая.
Русская Православная церковь 10 апреля 1970 года причислила святителя Николая клику святых с наименованием «равноапостольный». В Японии он уже давно почитается как великий праведник.
1 августа 1836 года в селе Береза Бельского уезда Смоленской губернии родился мальчик Иван. Он вошел в историю и в память народную как Иоанн Димитриевич Касаткин.
1856 год — окончание Смоленской семинарии, прием Ивана Касаткина на казенный счет в Санкт-Петербургскую духовную академию.
1860 год — пострижение Ивана Касаткина в монашество с именем Николай. В том же году назначение священником в русскую миссию в Хакодате.
1861 год — прибытие отца Николая в Японию, проповедь учения Христа среди японцев.
1870 год — открытие Русской Духовной миссии в Японии. Возведение отца Николая в сан иеромонаха.
1873 год — строительство храмов, создание христианских общин. Сан архимандрита.