Вход/Регистрация
Граф Соколов — гений сыска
вернуться

Лавров Валентин Викторович

Шрифт:

И как всегда, великий сыщик оказался прав.

Прислуга доложила:

— Постоялец “люкса” еще после полуночи выбывши! Со всем своим багажом. И очень торопившись, видать, на поезд поспеть желавши.

Соколов приказал:

— На всякий случай предупредите ювелиров насчет колье!

Прошло несколько дней. Но пятидесятитысячное колье никто ювелирам на продажу не приносил. Только синематографическая звезда навестила два раза Соколова и со слезами умоляла:

— Я готова встать перед вами на колени: только вы один способны отыскать мое колье, помогите!

Радушная встреча

Пока в Москве вызывали духов, дрезденский криминалист Вейнгарт удобно разместился в купе первого класса “Норд-экспресса”. Стремительный поезд нес его к старой столице Российской империи.

Соколов встретил радушно старого друга. Не жалея времени, великий сыщик знакомил гостя с постановкой сыскного дела в России, он показал свою гордость: карточный алфавит на всех преступников, а также фотоальбомы с их изображениями и отпечатками пальцев. На особых фото - татуировки, мужские и женские.

На соседней церкви протяжно загудели колокола.

Соколов встрепенулся:

— Все, пора к трапезе! Отправляемся к Егорову! — Блестящее знание немецкого языка помогло сыщику в общении с другом.

Они пешком отправились в Охотный ряд. Витрины в несколько этажей, прочные здания с лепниной, своеобразие толпы, легкий бег колясок — все пришлось по душе Вейнгарту.

В трактире на втором этаже у Соколова был свой стол. Лакей Семен заботливо суетился возле уважаемого клиента:

— Меню вашему, Аполлинарий Николаевич, попутчику предоставить? Что, не понимает по-русски? Удивительно даже, чего тут понимать! Вы, по обычаю, пристрастны к рыбному? Сегодня из икорки получили агуевскую,но аппетитней советую от Солодовникова зернистую — рупь с двугривенничком-с! Селедочку вы уважаете с картошечкой? Нынче как раз подвезли залом. Даже против лососины не уступит — толщиной в руку-с! Почки телячьи “демиглас”. Семгу двинскую, высокую — не отвергните, Аполлинарий Николаевич! Сладкое мясо “бравури” Царский студень из стерлядок-с. Извиняйте, пальчики оближете! Грибки соленые белые, рыжики, разного набора? Хорошо, все и принесу. Окрошечку, по обычаю, сборную рыбью? Водочки анисовой — сразу большой графинчик-с? При вашей, хе-хе, куплектации это, извиняйте-с, что слону в жопу дробинка. Водички “Куваки”? Ну, от расстегайчика у нас еще никто не отказывался, если какой малохольный только.

— Ты, братец, действуй побыстрей!

— Это у нас, как обычно — одна нога здеся, а другая уже на кухне, потому как вы посетитель для нас не чужой. А насчет горячего еще подумаете? У нас выбор нынче есть...

Соколов решил сделать приятное гостю, он приказал:

— В бассейне, видишь во-он тот красавец плавает? Так прикажи его крабами фаршировать.

Семен склонился с сачком над большим бассейном и выловил требуемого осетра. После чего приговоренное животное было стремительно отправлено на кухню.

* * *

Вейнгарт оказался компанейским человеком, даже скорей на русского похож, чем на немца.

Под грибочек и селедочку хорошо текла беседа. Вейнгарту захотелось сказать другу что-нибудь приятное. И он сказал:

— Слава, Аполлинарий, о ваших подвигах далеко идет! Говорят, что еще не было дела, которое бы вы не распутали. Выпьем за ваши успехи и славу. Впрочем, сначала за успехи, а уж потом — отдельно! — за славу. Прозит!

Соколов вздохнул.

— Уф! Нашлось-таки кое-что такое, что выскользнуло из рук... — И он рассказал про медиума и пропажу подарка великого князя — колье. — И ведь как легко облапошивал! Ведь даже такие умные люди, как поэт

Брюсов и знаменитый бас, даже они поверили, что этот аферист Блиндер с духами общается.

Вейнгарт хитро улыбнулся:

— Медиум? Такой крупный, вальяжный? На левой руке золотой перстень с бриллиантом? Да, он действительно русский, родился в Одессе. Вы можете мне не поверить, но этот “вызыватель духов” — мой сосед. Он живет недалеко от Цвингера — знаменитой картинной галереи. У него небольшой, но миленький домик. И у нас он знаменит не меньше, чем в Италии мастер бельканто Энрико Карузо. К нему приезжают отовсюду. Он имеет неплохой заработок. Вызывает духи Гете, Шиллера и усопших родственников. Но у нас в воровстве замечен не был. Иначе ему пришлось бы плохо. Воров мы изводим беспощадно. Думаю, что шалит он лишь во время гастролей, как у вас. Его фамилия Шварц.

— Шварц? Нет, если это действительно он, то у нас он разъезжает под именем Блиндера, — это, думаю, настоящее. Впрочем, купить фальшивый паспорт столь же легко, сколь несложно выпить кружку сбитня.

Подумав, Соколов добавил:

— Конечно, вроде удивительно, что об этом преступнике я узнаю случайно. Но это вполне соответствует моей теории: злой рок рано или поздно сыграет злую шутку со злоумышленником! Господь долготерпив, но нераскаявшегося лиходея всегда карает. Спасибо за доброе известие, дорогой гость Альберт! Выпьем за ваше процветание и успехи в нашем городе столичном!

Прекрасный вечер дополнили двое слуг, тащивших на серебряном подносе в сопровождении самого хозяина — Егорова — громадного фаршированного осетра. Егоров вежливо поклонился:

— Мы себя в отношении вас, Аполлинарий Николаевич, хорошо понимаем и, желая потрафить не только вашему драгоценному аппетиту, просим принять от меня лично в подарок рыбку, по приказу вашему из бассейна достатую! Мы теперь даже в меню пишем: “Любимое блюдо графа Соколова”!

— Спасибо за уважение!

Соколов, по просьбе Вейнгарта, перевел этот диалог. Тот в восхищении проговорил:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: