Вход/Регистрация
Страдания юного Вертера. Фауст (сборник)
вернуться

фон Гёте Иоганн Вольфганг

Шрифт:
Мефистофель
Что можно сделать в однодневный срок? Чтобы для встреч изобрести предлог, И то я попросил бы две недели.
Фауст
Будь семь часов покоя мне даны, Я б не нуждался в кознях сатаны, Чтоб совратить столь молодое зелье.
Мефистофель
Ты говоришь, как сластолюб-француз, Прошу меня не торопить, однако. Не понимаю, право, что за вкус В глотанье наспех лакомства, без смаку? Приятно то, что отдаляет цель: Улыбки, вздохи, встречи у фонтана, Печаль томленья, – словом, канитель, Которою всегда полны романы.
Фауст
Мой аппетит и без того хорош.
Мефистофель
Нет, не шутя, горячку надо сбавить. Дитя ты это силой не возьмешь. Тут надо изловчаться и лукавить.
Фауст
Дай что-нибудь мне от нее. Хоть брошь С ее груди, подвязку с ног, наколку. Сведи меня тайком в ее светелку. Скорее! Не вводи меня в беду!
Мефистофель
Ну, если это правда страсть такая, Что умолять приходится в бреду, Сегодня же, мгновенья не теряя, Я в комнату ее тебя сведу.
Фауст
С ней свидеться? Обнять ее?
Мефистофель
О нет! Она пойдет наведаться к соседке. А ты упиться сможешь на разведке Мечтой о месте будущих побед.
Фауст
Сейчас же и пойдем?
Мефистофель
Нет, слишком рано.
Фауст
Подарок для нее достать успей.
(Уходит.)
Мефистофель
Подарок? Обязательно достану. Он понимает, как подъехать к ней. Здесь много старых кладов близ церквей. [65] Взгляну я, все ль они еще сохранны.

65

Народная книга о докторе Фаусте выдает также Фауста и за кладоискателя.

Вечер [66]

Маленькая опрятная комната. Маргарита заплетает косу.
Маргарита
Я б дорого дала, открой Мне кто-нибудь, кто тот чужой. У незнакомца важный вид. Он, надо думать, родовит, А то б так смело и беспечно Не говорил он с первой встречной.
(Уходит.)

66

Время написания – до 1775 года.

Мефистофель и Фауст.
Мефистофель
Войди, не бойся ничего!
Фауст
(после некоторого молчания)
Оставь меня здесь одного.
Мефистофель
(оглядывая комнату)
Порядок у нее какой!
(Уходит.)
Фауст
(осматриваясь кругом)
Любимой девушки покой, Святилище души моей, На мирный лад меня настрой, Своею тишиной обвей! Невозмутимость, тишь да гладь, Довольство жизнью трудовой Кладут на все свою печать, Налет неизгладимый свой.
(Бросается в кожаное кресло у постели.)
Ты, кресло дедов, патриарший трон! Как гомозились, верно, ребятишки Вокруг тебя, когда семьи патрон Здесь опускался в старческой одышке! А внучка отделялась от кружка Толпившихся пред елкою товарок И целовала руку старика В признательность за святочный подарок. О девушка, как близок мне твой склад! Ни пятнышка кругом! Как аккуратно Разложен по столу узорный плат И как песком посыпан пол опрятно! Ты превратила скромный уголок Рукою чудотворною в чертог. А здесь!
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: