Шрифт:
Наконец, когда основные дела были закончены, Леонард Смайлз прошел по кабинету, открыл шкаф, налил себе немного виски, выпил и откинулся в кресле.
Несколько минут он думал, затем взял трубку и набрал номер мистера Прайза.
— Ну что? У меня вроде бы все в порядке, — сказал он, услышав голос своего приятеля на другом конце телефонного провода.
— Я рад за тебя, Леонард, все идет, как положено?
— Да, конечно.
Мужчины обсудили кое-какие подробности контракта, и только потом Леонард тихо сказал:
— Роберт, а ты не забыл о нашем соглашении?
— О каком? — не понял Прайз.
— Ты должен вернуть мне папочку с документами, не забыл?
— Как же, не забыл. Я верну тебе ее, как только будет поставлена подпись под контрактом.
— Ну, за этим дело не станет. Думаю, что осталось ждать совсем немного. Так что ты ее приготовь и держи под руками. Как только появится подпись, папка должна быть у меня.
— Хорошо, я согласен.
— И еще, — Леонард почувствовал свою силу, — я хочу, чтобы ты сделал одно дело.
— Какое? — напрягся Роберт Прайз.
— Надо будет убрать этого человека.
— Какого человека? — как бы не поняв, переспросил Прайз.
— Того, чей телефон ты мне дал, который все устроил.
На другом конце провода наступило долгое молчание.
— В принципе я с тобой согласен, — сказал Роберт Прайз, — но то дело сделал я, а это ты возьми на себя. Ведь мы на большее не договаривались.
— Почему? Ведь ты обещал?
Роберт Прайз подумал еще несколько мгновений и сказал:
— Ну, если ты настаиваешь, то я этот вопрос решу, но только платить будешь ты.
Леонард Смайлз задумался. Быстро прикинув в уме цифры, он коротко бросил:
— Согласен. Знаешь, как мы сделаем? Платить не придется ни тебе, ни мне.
— Даже так? — спокойно уточнил Роберт.
— Да. Пусть те деньги, которые получит мой человек, заберет твой человек. Я думаю, ему этого хватит.
— Пожалуй. Только я не знаю, какова там сумма?
— Половина, — сказал Прайз.
— Ну, если половина, то тогда, я думаю, предостаточно. Давай решим еще один вопрос, — сказал Леонард.
— Давай, — тут же отозвался Роберт.
— Нужно, чтобы это было сделано как можно скорее, желательно сегодня или завтра. Лучше сегодня вечером или ночью. После того, как я отдам деньги.
— Хорошо. Где и когда? — спросил Роберт.
Леонард Смайлз назвал адрес и положил трубку. Он был явно доволен разговором, собой и тем, как складываются дела.
Чак посмотрел на часы. До встречи с Леонардом Смайлзом оставалось сорок минут. Он прошел полквартала по улице, покурил, затем остановил такси.
— Вам куда? — спросил немолодой таксист.
Чак назвал адрес. Автомобиль покатил по улице.
Когда водитель привез Чака на место, тот огляделся, не выходя из машины. Все было спокойно. Ничего не бросалось в глаза, разве что красный «форд» на другой стороне улицы. Машина Леонарда Смайлза стояла у обочины у самого тротуара.
— Послушай, — обратился к таксисту Чак, — я хочу, чтобы ты подождал меня здесь несколько минут, я скоро вернусь.
Водитель посмотрел на своего пассажира, Чак вытащил из кармана деньги и протянул ему.
— Конечно, — улыбнулся таксист, — я с удовольствием вас подожду.
— Когда я вернусь, ты завезешь меня еще в одно место и получишь еще столько же.
Водитель прямо-таки расплылся в улыбке, он закурил и принялся протирать ветровое стекло.
Чак вышел из такси, подошел к машине Смайлза и сел в нее. Леонард сразу же протянул ему пухлый конверт.
— Считать надо? — спросил Чак.
— Да нет, здесь все точно, как в банке.
— Ну что, вы довольны?
Роберт пожал плечами.
— Вроде да, пока все складывается неплохо.
— Тогда прощайте, — Чак открыл дверцу и вышел.
Автомобиль Леонарда Смайлза тут же рванул с места и помчался по темной улице.
Чак перешел на другую сторону, сел в такси. Пухлый конверт он спрятал в нагрудный карман куртки.
— Куда?
— Что? — переспросил Чак.
— Куда сейчас?
— Прямо. Пока прямо, дальше я скажу.
Чак наблюдал в заднее стекло. Такси быстро помчалось по улице. Красный «форд» тоже сорвался со своего места и двинулся вслед за такси.