Шрифт:
— Привет… э… дядя Нил.
— А можно без дяди?
— Да уж. Непростая ситуация.
— Не полезла бы во все это, было бы просто, — хмыкнул брат и протянул кружку с пахучей жидкостью, — Держи. Горло не будет так сильно саднить.
— Благодарить не буду, — буркнула девушка и осушила кружку. Закашлялась так, что слезы из глаз брызнули, а когда проморгалась, потрясенно на окно уставилась. Гар среагировал мгновенно. Резко развернулся и направил на источник волнения сестры арбалет. А потом резко опустил.
— Какого…
На подоконнике, прямо за окном сидел феникс. Серебристый феникс-побратим. И смотрел прямо на него своим серым глазом.
— Мама, — прошептала девушка. Подорвалась к окну, но Гар остановил одним жестом руки. Нельзя. Она понимала.
А Гар открыл окно, впуская птицу. Правда, феникс не спешил перемещаться в комнату и все пальцы искусал.
— Ничего себе птичка. Кого-то мне напоминает, — удивленно проговорил Нил.
— Это мама, — пояснила девушка.
— Очевидно, это ее раннее обращение.
— Да, папа говорил, что поначалу она совсем не контролировала это. Ее сущность просто брала верх и она превращалась в феникса.
— Надолго? — спросил Нил, попытался погладить птицу и стал новым искусанным, — Ай. Вот же… Больно, между прочим.
— Пока не поймет, как обратно превратиться.
— Гар, мы не можем ее бросить.
— Знаю, — ответил парень на умоляющий взгляд сестры и сформировал большую клетку. Очень большую. Чтобы, если она обернется в ней, ничего не стесняло. А вот загнать туда упрямую птицу не получалось. Тогда Алисия натянула перчатки, чтобы не дай Всевидящая, не навредить и протянула руку.
— Успокойся. Все хорошо. Тебя никто не тронет. Тшш. Ты очень красивая птица. Очень хорошая. Посмотри, какие перышки, так и серебрятся. Иди сюда, иди же.
К всеобщему удивлению, птица послушалась и охотно пересела на руку девушке. А когда оказалась в клетке, обиженно зашелестела крыльями.
— Прости, но это для твоего же блага, — виновато выдохнула она, закрыла клетку и повернулась к брату, — Ну, и что дальше?
— А дальше мы займемся делом, — ответил он и накинул на клетку покрывало.
— Она что, попугай, по-твоему? — разозлилась Алисия, и сдернула покрывало.
— Нет, но и лишние свидетели мне не нужны, — хмыкнул он и отобрал покрывало.
— А может, ты ее порошочком своим? А что? У тебя мастерски получается.
— Если бы знал, как на нее это подействует, применил бы.
— Ты сейчас так папу напоминаешь.
— А ты одну из своих истеричных подружек.
— Да, я истеричка. Пусть, но не бесчувственный чурбан, как ты. Иди, решай свои срочные дела, а я с мамой останусь.
— Как хочешь, — окончательно разозлился брат и ушел, громко хлопнув дверью. Нил последовал за ним.
— Идиот. Иногда я просто его не выношу, — пожаловалась девушка и села прямо на пол, вплотную приблизившись к клетке, — Всегда командует, распоряжается. Нет, как будущий правитель он идеален. Недаром дядя считает совершенным наследником, а я иногда замечаю, что он словно и не чувствует ничего. Вроде здесь, живет, говорит, мыслит. А чувства так далеко внутрь загнал, что страшно становится. Нельзя же без чувств. Я другая. Слишком импульсивная. Хочется верить, что в тебя. Ладно. Тебе действительно не стоит все это слушать.
Она поднялась, отряхнула руки и улыбнулась.
— Спокойной ночи, мама.
— И тебе сладких снов, доченька, — ответила девушка, теперь уже девушка в клетке.
Зак прибыл в Велес через портал. Но едва отдышался, заметил двух ищеек в штатском. Охрана или тюремщики? Решил не выяснять. Окольными путями направился на одну из явочных квартир, которые использовал Тор. Послал весточку Майку по проверенному каналу связи и принялся ждать. Недолго. Вечером в дверь постучали. Он открыл, но увидел совсем не того, кого ожидал.
— Арнор? — удивился он, но старого друга в комнату пропустил. Тот возмужал, изменился, посуровел. Но они все изменились. Это время.
— Привет. Не ожидал?
— Да в общем-то, нет.
— Майк не придет. Он как появился — в оборот взяли. Недобрые здесь дела творятся. Опасные. Вельгора два часа назад сняли.
— В каком это смысле?
— А в прямом. Приказ короля. И Эльвира очень вовремя в Адеон отправилась. На нее приказ пришел. Пока об аресте.
— Это кто же так расстарался?