Вход/Регистрация
Элитный снайпер. Путешествие в один конец
вернуться

Колоньяр Томас

Шрифт:

— Биг Тен! Биг Тен! Это Трэк Стар Два, — прокричал он на аварийной частоте. — Внимание! Мы двигаемся. Верхом на лошадях скачем на север. Следуйте за моим маячком!

— Вас понял, Трэк Стар, мы вас видим. Будьте начеку — они лезут из своих нор. У нас много тепловых сигналов. Это значит, вы почти окружены, не считая прохода на севере. Постараемся сделать все возможное, чтобы сохранить его для вас. Прием!

— Вас понял.

Хан и Бадира выскочили из дома и кинулись в темноту.

— Vayan con Dios [100] , — сказал Гил парочке вслед. Распахнув ногой дверь хижины охранников, он усадил Сандру в седло задом наперед.

100

Ну, с Богом (исп.).

Сам он забрался позади нее и повелел Сандре обхватить его руками.

— Держи руку поверх моей повязки. И пригни голову. Мы выходим через дверь.

Послушный жеребец был напуган артиллерийским налетом и встал на дыбы, едва они покинули хижину. Гил ударил коня шпорами и с усилием его развернул.

— Пошел! — закричал он. — Шевелись!

Жеребец помчался на север, к горному перевалу в трех километрах от них. Гил видел, как вспыхивали по пути оранжевые всплески огня. Пятиствольная 25-мм пушка Spectre расчищала им путь, а прибывавшие моджахеды упорно старались его преградить. Но было достаточно одной короткой очереди из сверхточного орудия, находившегося так далеко, что нельзя было услышать стрельбу, чтобы человеческое тело лопалось, как переспелый арбуз.

При такой плотной огневой завесе верилось, что у них все получится, но Гил понимал: инфракрасное око Spectre не всевидяще, оно не может заглянуть во все пещеры долины. Он надеялся, что самолет Spectre сможет хотя бы удержать боевиков в засаде подольше, чтобы они с Сандрой успели проскользнуть к горному перевалу на севере, где их защитил бы Фарух со своими родными.

Чтобы выполнить сложный маневр для спасения Сандры, Spectre должен был остановить атаку и пролететь точно с юга на север. Весь маневр занял бы несколько минут, но огневая поддержка прекратилась бы. Жеребец был сильным и резвым и легко нес их на себе, а Гил все гнал и гнал его усерднее, глядя в монокуляр одним глазом, отслеживая ямы и камни, о которые животное могло споткнуться.

Он подумал о родной лошади Тико, представив ее в конюшне в Монтане. Ее-то вовек не заставили бы так стремительно мчаться в ночи, как этого жеребца. Едва Гил об этом подумал, как почувствовал, будто сзади их настигает привидение. Он внезапно понял, что уже не вернется, что уже исчерпан лимит дозволенного и Бог войны повернулся к нему спиной.

— Не имеет значения, — произнес он в ночи. — Я всегда мало тебе доверял.

— Мне? — сказала Сандра ему прямо в ухо, крепко обхватывая его обеими руками и прижимая на его ране повязку. Лицом она уткнулась ему в шею.

— Нет, я разговаривал сам с собой.

— Мне стало не по себе, когда ты произнес это.

Он рассмеялся.

— Ну, это нехорошо, мне и самому было не по себе.

— Только не отдавай им меня, Гил.

— Не беспокойся.

Он обхватил ее рукой за талию, крепко удерживая в седле.

— Джон обещал, что не позволит этому случиться и обрушит огонь один-ноль-пять [101] на нас.

55

Вашингтон

101

«Один-ноль-пять» — Гил имеет в виду 105-мм гаубицу.

Белый дом

После обеда прошло немного времени. Президент стоял в коридоре, разговаривая с министром торговли, когда подошел Тим Хаген. Он по обыкновению прокашлялся и, стреляя глазами, сказал:

— У нас появилась проблема.

— Извините, я на одну минуту, хорошо, Майк?

— Конечно, сэр, — ответил министр торговли.

Президент провел Хагена в Овальный кабинет и запер дверь.

— Вы же знаете, я не люблю, когда вы себя так ведете, — пожурил Хагена президент. — Можете просто сказать, как все: «Прошу прощения, господин президент».

— Извините, сэр, — ответил Хаген, — но за Сандрой Брукс отправляют в Панджшерское ущелье целую аварийно-спасательную бригаду. Генерал Кутюр мобилизовал 24-й специальный тактический эскадрон, 160-й авиационный полк специальных операций, пару B-52 из экспедиционной бомбардировочной эскадрильи и все 391-е экспедиционное истребительное авиакрыло. И все это — ради эвакуации Сандры. Было объявлено, что за ней ухаживает кто-то из местных, и, насколько я понял, сэр, самолет ЦРУ — Spectre также готов оказать огневую поддержку.

Президент помрачнел.

— Это довольно странно. Полчаса назад я отдал приказ не предпринимать никаких боевых действий. А сейчас там готовятся к Третьей мировой!

— Да, сэр, но… Кутюр не сможет проигнорировать сигнал пропавшего пилота в том районе. Его ждет трибунал, господин президент.

— Отлично! А этот сбитый летчик — он тоже из «морских котиков»?

— Никто точно не знает, сэр. Ситуация переменчивая, подробностей мало… но я не знаю, как еще руки Сандры Брукс очутились на этом проклятом один-двенадцати.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: