Вход/Регистрация
Леопард охотится в темноте
вернуться

Смит Уилбур

Шрифт:

«Все у меня получится», – сказал он себе со всей яростью и принялся составлять список.

1) Позвонить Джоку Дэниелсу. Дать согласие на покупку «Ролендс».

2) Слетать в Нью-Йорк

а) Встреча во Всемирном банке.

б) Открыть текущие счета и разместить средства.

в) Продать «Баву».

3) Слетать в Цюрих

а) Подписать договор о покупке акций.

б) Произвести платеж продавцам.

Паника начинала отступать. Он снял трубку и позвонил в «Бритиш Эруэйс». Они могли предложить вылет в пятницу в Лондон, а оттуда на «Конкорде» в Нью-Йорк.

Джока Дэниелса удалось застать в конторе.

– Куда ты пропал, черт возьми?

По голосу было ясно, что Джок уже неплохо начал вечернюю выпивку.

– Поздравляю, Джок. Ты только что заработал двадцать пять тысяч комиссионных, – сообщил Крейг и долго наслаждался воцарившейся тишиной.

Список становился все длиннее, ему уже едва хватало двенадцати страниц.

39) Выяснить, здесь ли Окки ван Ренсбург.

Окки был механиком «Кинг Линн» на протяжении двадцати лет. Дед Крейга хвастался, что Окки мог разобрать трактор «джон дир» и из запасных частей собрать один «кадиллак» и два «роллс-ройса силвер клауд». Такой человек был просто необходим Крейгу.

Крейг отложил ручку и улыбнулся, вспомнив о старике.

– Мы возвращается домой, Баву, – сказал он громко.

Крейг взглянул на часы, было почти десять вечера, но он знал, что не сможет заснуть.

Набросив легкий свитер, он отправился побродить по ночным улицам и через час стоял рядом с домом Сэлли-Энн. Ноги привели его сюда сами, так ему показалось.

Он почувствовал легкое волнение – окно было открыто, в квартире горел свет.

– Кто там? – услышал он ее приглушенный голос.

– Крейг.

– Уже почти полночь, – услышал он после долгого молчания.

– Только что было одиннадцать, я должен вам кое-что сказать.

– О’кей, дверь не заперта.

Она была в темной комнате. Он слышал, как плещутся химикаты.

– Освобожусь минут через пять! – крикнула она. – Знаете, как приготовить кофе?

Она вышла в просторном вязаном платье до колен, с распущенными волосами. Он никогда ее не видел такой.

– Если новости плохие… – предупредила она его, сжав кулаки.

– Я получил «Ролендс», – сказал он, и теперь она молча уставилась на него.

– Кто или что такое «Ролендс»?

– Компания, которой принадлежат «Воды Замбези». Теперь они принадлежат мне. «Воды Замбези» – мои. Достаточно хорошая новость?

Она бросилась к нему, подняв руки, чтобы обнять, он пошел к ней, но она быстро пришла в себя и остановилась, заставив его поступить так же. Их разделяли два шага.

– Чудесные новости, Крейг. Я так рада за вас. Что произошло? Я думала, что все уже кончено.

– Питер Фунгабера договорился о гарантии под кредит пять миллионов долларов.

– Мой Бог! Пять миллионов? Вы берете в долг пять миллионов. А какие будут проценты?

Ему не хотелось об этом думать, и это отразилось на его лице, так что она моментально раскаялась в произнесенных словах.

– Извините, я задала бестактный вопрос. Я действительно рада за вас. Это нужно отпраздновать… – Она поспешила отойти от него.

В шкафу на кухне ей удалось найти бутылку с остатками виски «Гленливет», и она добавила их в обжигающе горячий кофе.

– За успех «Вод Замбези». – Она приветственно подняла чашку. – Расскажите мне обо всем, потом… у меня тоже есть новости для вас.

Было уже далеко за полночь, а он продолжал рассказывать ей о своих планах развития двух ферм на юге, перестройки усадьбы, закупки племенного скота, но особенно подробно он говорил о «Водах Замбези» и дикой природе, прекрасно понимая, что именно это интересует ее больше всего.

– Я подумал… что в планировании и разбивке участков для лагеря должна принять участие женщина, причем обладающая чутьем художника, знающая и любящая дикую природу Африки.

– Крейг, если вы пытаетесь описать меня, то позвольте напомнить, что я получила грант Уорлд Уайлдлайф Траст и обязана работать только на него.

– Это не займет много времени, – попытался возразить он. – Мне нужна всего лишь консультация. Можете прилететь в любой удобный для вас день. – Он почувствовал, что ее сопротивление ослабевает. – Потом, когда лагерь начнет работать, я хотел бы, чтобы вы провели ряд лекций с показом ваших слайдов. – Он понял, что затронул нужную струну. Как любого настоящего художника, ее прельщала перспектива выставить свои произведения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: