Шрифт:
— Спасибо за беспокойство. Мы в порядке. Что же делать, если приключения так и сыплются на наши головы? — Кагэ подмигнул ему и снова обратился к Широ. — Тогда, с вашего позволения, я схожу за вещами. Они у нас оставлены в машине.
— Можете и машину завести в гараж. Место все равно есть, — ответила хозяйка, и, подойдя к столику, достала оттуда ключи. — Возьмите.
— Замечательно. Было бы глупо оставлять ее посередине дороги. Мало ли что. Асаяке, пойдешь со мной?
— Конечно. Мы скоро вернемся, — памятуя, что водитель из смотрителя никакой, я устремилась следом за ним. И запнувшись о порожек, невольно услышала обрывок разговора между родственниками.
— Пожалуй, мне стоит поставить в известие отца, — как-то по-особенному выделив последнее слово, протянул Ёрики.
— Разумеется. Поторопись, пока они не вернулись, — ответила ему тетя.
Но возможно, из-за скрипа двери я их просто не правильно расслышала.
Припарковав машину в гараже, где я вдоволь налюбовалась на старый, но добротный и ухоженный форд, мы вернулись в дом. Комнаты нам выделили две, на разных этажах. Кагэ сначала напрягся, но я легонько улыбнулась и покачала головой. Ничего, переживу пару ночей в одиночестве. Не хотелось, чтобы в этой семье о нас подумали невесть что.
Всего в доме, несмотря на внушительные размеры, проживало семь человек: сама хозяйка с братом и племянником и дальние родственники Широ по материнской линии с детьми. Шестилетние малыши-непоседы чуть не сбили меня с ног, когда я спускалась по лестнице, и с визгом унеслись прочь.
— Простите, они такие неугомонные, — хозяйка дома нахмурилась, глядя малышам вслед, но окликать их не стала. — Стоит родителям уехать, весь дом перевернут! Я за ними стараюсь присматривать, но разве мне угнаться? Хорошо, хоть Ёрики помогает.
— Ох, все в порядке. Они очень милые, — я оправила запутавшуюся длинную юбку, и спустилась в гостиную. — Думаю, малыши будут в восторге от Кагэ. Я заметила, что он легко находит общий язык с детьми.
— Было бы замечательно. Я все время переживаю, что не усмотрю, и они попадут в переделку. На прошлой неделе мы снимали их с сакуры, куда они взмыли белками, а слезть побоялись, — женщина негромко рассмеялась, и предложила сесть за стол, пододвигая кружку горячего чая. — Угощайтесь.
— Благодарю, — напиток отдавал вишней, и я с удовольствием сделала глоток. Немного помолчала, раздумывая, про что хотела бы спросить и о чем стоит умолчать. Но в итоге решила, что расспросы о городе пока будут лишними. — На втором этаже я заметила маленькую картинную галерею. Не подскажите, кто художник?
— О, это мои работы, — хозяйка немного смутилась под моим удивленным взглядом. — В молодости, когда муж был жив, я часто рисовала. Мы много путешествовали, посмотрели разные страны. От каждой из них оставались яркие впечатления, которые не хотелось забывать! В конце концов, муж решил украсить моими картинками дом, чтобы мы помнили, какие места посетили.
Она аккуратно поставила свою чашку на стол, слегка улыбнувшись уголками губ. Янтарный чай при этом даже не всколыхнулся, оставаясь ровной зеркальной поверхностью. Сколько ни училась, у меня так не выходило, даже после пройденного курса чайной церемонии.
— Теперь уже рука не поднимется убрать эти рисунки, ведь в них сохранено столько чудесных воспоминаний. Не только о путешествиях, но и о моем муже, — Широ с грустью посмотрела на старую фотографию в рамке, стоявшую на столике. В юной беззаботной девушке, обнимающей невысокого, но стройного мужчину, сложно было узнать нынешнюю хозяйку дома.
— Но ваши работы и правда замечательные, — без капли лукавства заметила я, и чтобы окончательно не смущать женщину, продолжила на другую тему. — Простите, что спрашиваю, у меня сотовый почему-то не ловит сигнал в доме. Мой друг сейчас в больнице и я пыталась ему позвонить, но так и не смогла пробиться, слышно только шипение. Могу ли я воспользоваться домашним телефоном?
— Боюсь, что нет, — Широ развела руками. — Я никогда не ладила с техникой, поэтому стационарный телефон в свое время не поставила. А после того, как появились мобильные, он и вовсе не потребовался, — и, видя мое расстроенное лицо, добавила. — Вы не переживайте, такое со связью бывает. То ли магнитные бури сказываются, то ли еще что. К вечеру наверняка все наладится.
— Хорошо, буду надеяться, — я тоже постаралась ответить бодро, хотя мысленно уже прикидывала, на какое расстояние придется отойти от дома, чтобы дозвониться Югате. Или даже отъехать?
Резкий грохот из сада, взвизги и детский смех невольно отвлекли, и мы одновременно с хозяйкой встали, чтобы выглянуть в окно. Перепачканные в чем-то белом мордашки близнецов промелькнули мимо нас в одно мгновение, и ребята тут же скрылись за углом дома. Громыхнувшее ведро, с которого навернулись дети, сиротливо осталось лежать под окнами. Как и расползавшаяся под ним белая лужа.
— Кажется, скамейку Ёрики сегодня не докрасит, — задумчиво произнесла женщина, рассматривая учиненный бедлам, затем повернулась ко мне. — Боюсь, Асаяке-сама, что мне придется прервать наш разговор. Попробую поймать этих бесенят прежде, чем они испачкают краской весь дом. Не стесняйтесь, если что надо будет, просто спросите.