Шрифт:
Ч. II, гл. V.
Стр. 84, строка 6.
Вместо:в какое положение — во II изд. 68 г.:в каком положении. Опечатка.
Стр. 84, строка 31.
Вместо:привлекательно — в I изд. 68 г.:привлекательна
Стр. 85, строка 10.
Вместо:его — в I и II изд. 68 г.:Пьера
Стр. 85, строка 11.
Вместо:VI. — в изд. 73 г.:XXII.
Ч. II, гл. VI.
Стр. 86, строка 4.
Вместо:только-что — в I и II изд. 68 г.:только
Стр. 86 и 87, строка 40 и 39.
Вместо (в сноске):человека с большими достоинствами, — во II изд.:Человек весьма достойный.
Стр. 87, строка 34.
Вместо:не усилия, не труды, — в I и II изд. 68 г.:не усилия на службе, не труды,
Стр. 88, строка 34.
Слов (в сноске):самых блестящих — нет во II изд. 68 г.
Стр. 88, строка 36.
Слов (в сноске):венского кабинета, — нет во II изд. 68 г.
Стр. 89, строка 2.
Слов:l’Urope (она почему-то кончая:с французом) — нет в изд. 73 г.
Стр. 89, строка 38.
Вместо (в сноске):Непременно — во II изд. 68 г.:Необходимо
Стр. 90, строка 5.
Вместо:VII — в изд. 73 г.:XXIII.
Ч. II, гл. VII.
Стр. 90, строка 6.
Вместо:Когда — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:Князь Oneчатка.
Стр. 90, строка 11.
Вместо:в глубине — в I изд. 68 г.:в глубину
Стр. 91, строка 11.
Вместо:Il у eu plut^ot — во II изд. 68 г.:Il у а
Стр. 91, строка 32.
Вместо (в сноске):остроумна, — во II изд. 68 г.:умна,
Стр. 91, строка 34.
Вместо (в сноске):этот князь — во II изд. 68 г.:князь
Стр. 91, строка 35.
Вместо (в сноске):человек глубокого ума, — во II изд. 68 г.Глубокого ума
Стр. 92, строка 5.
ВместоVIII. — в изд. 73 г.:XXIV.
Ч. II, гл. VIII.
Стр. 92, строка 29.
Вместо:умела, — в I и II изд. 68 г.:она умела,
Стр. 94, строка 7.
Вместо:завешены — в I и II изд. 68 г.:завешаны
Стр. 94, строка 33.
Вместо:Ну что там! проговорил он сердито, и — в I изд. 68 г.:Чорт их принес! проговорил он и,
Стр. 95, строка 31.
Вместо:подошедши — в I и II изд. 68 г.:подошед
Стр. 95, строка 32.
Вместо:у кровати — в I изд. 68 г.: укроватки
Стр. 96, строка 1.
Вместо:IX. — в изд. 73 г.:XXV.
Ч. II, гл. IX.
Стр. 97, строка 32.
Вместо:советовав (взято по I изд. 68 г.)— во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:советовал. Опечатка.
Стр. 98, строка 6.
Вместо:не произведет, — в I изд. 68 г.:не производит,
Стр. 98, строка 11.
Вместо:Voil`a le premier acte. — в I изд. 68 г.:Voil`a le premier acte grand.
Стр. 98, строка 17.
Вместо:d’une bataille «aus eigener Hand» — в I изд. 68 г.:d'une bataille.
Стр. 98, строка 17.