Соренсен Джессика
Шрифт:
В тот момент, когда мои губы касаются ее, я осознаю: в тот день, когда она на дрожащих ногах, но с уверенным голосом подбежала к бильярдному домику, чтобы спасти мою задницу, что-то внутри меня изменилось. Я понятия не имею, что, но знаю, что хочу ее чертовски сильно и никогда никого так не хотел. Только не так. Это желание сродни зависимости, а это не то, что мне нужно в моей поганой жизни.
Я чувствую все ее тело, втягивая язык своими губами, и она издает самый сексуальный стон, который я когда-либо слышал, проводя пальцами по моей шее и хватаясь за ткань моего воротника. Я размыкаю наши губы, но только чтобы провести дорожку из нежных поцелуев от уголка ее губ, вдоль линии скулы, к изгибу ее шеи. Мой член прижимается к ней, и сквозь джинсы я ощущаю исходящее от нее тепло. Это чертовски приятно.
— Боже мой... — Ее мольба смешивается со стоном, когда моя ладонь скользит к ее груди и накрывает. Ее маленькое тело дрожит в моих руках, и я клянусь, что взорвусь прямо здесь и сейчас. Я никогда раньше не испытывал такого, ни с кем. Это против правил выживания.
— Кэлли, — до нас откуда-то долетает голос Сета. — Нам пора уходить!
Я еще не готов отпустить ее и позволить миру обрушиться на меня. Я цепляюсь за ее талию, желая, чтобы мы вот так оставались здесь, в тишине. Моя голова опущена, я тяжело дышу в ее шею, ее грудь вздымается у моего лица, когда она пытается восстановить дыхание.
— Кайден, — ее голос звучит тихо, осторожно, будто она чувствует, что что-то не так. — Думаю, нам нужно спускаться.
Кивнув, я вдыхаю через нос и поднимаю лицо от ее груди. Я опускаю ее ноги на землю, и, не говоря ни слова друг другу, мы идем обратно по мосту. Стоит нам спуститься вниз и вынырнуть из-за занавески, как мы обнаруживаем ждущих нас Сета и Люка, а также пару ребят в противных футболках и рваных джинсах.
— Вам нельзя там находиться, — говорит самый высокий, сплевывая что-то мерзкое на землю.
— Мы уже уходим, — бормочу я, протискиваясь мимо них и максимально длинными шагами направляясь к парковке, с единственным желанием поскорее все это оставить позади.
Как только я дохожу до грузовика, эта ночь буквально бьет меня в грудь: флирт, игры, то, какая она на ощупь, когда я касался ее, и как она реагировала. Я чувствую все, и мне нужно от этого избавиться.
Глава 9
№ 43 . Встреться лицом к лицу со своими страхами и пошли их к чертям
Кэлли
С ярмарки я еду домой вместе с Сетом. Кайден выглядит так, будто его тошнит. Поэтому я не задаю слишком много вопросов, когда он говорит, что ему нужно возвращаться с Люком, и уходит.
Мы подходим к моей двери, но на ручке снова висит красный шарф, и я хмурюсь. Мы с Сетом ничего не говорим, когда в прохладном воздухе идем по двору кампуса и заходим в его пустую комнату. Он садится на кровать и начинает расшнуровывать ботинки, а я снимаю кроссовки.
Я стою посреди комнаты, прокручивая в голове каждую деталь произошедшего. То, как руки Кайдена касались меня, ощущение его губ, как это было невероятно хорошо.
— Не хочешь рассказать мне, что это у тебя за странное выражение лица? — Сет откидывает ботинки в угол и ложится на кровать, закинув руки под голову.
Я ложусь рядом с ним и устраиваюсь щекой на подушке.
— Ты, правда, хочешь знать?
Он искоса смотрит на меня.
— Черт возьми, да. Ты выглядишь так, будто под кайфом. — Он замолкает, а потом переворачивается на бок и опирается на локоть. — Погоди. Так вы этим там и занимались? Ловили кайф?
Я шлепаю его по руке.
— Нет... мы... целовались.
Он смеется надо мной.
— Ты так говоришь, будто это что-то неправильное.
Я пожимаю плечами, ковыряя ногти.
— Кажется, что это должно быть чем-то неправильным... последний раз, когда меня кто-то целовал, так оно и было.
Он качает головой и вздыхает.
— Это потому что в последний раз и было неправильно, но не в этот. На этот раз все было правильно, и вы оба этого хотели. Так?
Я медленно киваю, пытаясь сдержать улыбку, но она все равно проскальзывает.
— Это был действительно приятный поцелуй.
Он вскакивает на колени и кладет ладони на ноги.
— Ладно, расскажи мне, как все прошло. Что вы делали? И как это произошло?
Я сажусь, прислоняясь к деревянному изголовью.
— Он сказал, что все это соревнование было подстроено, чтобы заманить меня туда.
Сет закатывает свои карие глаза.
— Ну да. Я понял, что они что-то замышляют.
— Правда? — я чувствую себя глупо. — Я думала, что они просто ведут себя по-мальчишески.