Шрифт:
– Я вас уверяю, что не причиню вам вреда. Мне бы хотелось увидеть воспоминания о похитителе, вы не против?
Она была удивлена тем, что он спросил у нее разрешения. Фитц действительно был прав о правилах для телепатов. Но это не означало, что ей нравилась идея копания в ее воспоминаниях.
Софи взглянула на Фитца, и он кивнул, пытаясь успокоить ее, но именно доброта в глазах Олдена заставила ее согласиться.
Олден мягко прижал два пальца к ее вискам и закрыл глаза. Она попыталась успокоиться и не думать, как хорошо выглядел Фитц в темном жакете... но шли секунды, и колени начали трястись.
– Хорошо, - убрав руки, произнес Олден.
– Вы и в самом деле очаровательная девушка.
– Так ты не смог услышать ее?
– торжествующе спросил Фитц.
– Нет.
– Олден взял обе ее руки.
– Итак, я взгляну, что произошло этим утром, но я уверен, что нет причин для беспокойства. Сейчас ты здесь, и в нашем мире совершенно безопасно.
Он нахмурился и резко повернул голову к Фитцу.
– Я же ясно дал понять тебе, не прыгать с ней без явной необходимости.
– Извини, я забыл. Софи показалось, что она увидела парня, который пытался схватить ее, поэтому нам пришлось уйти оттуда по-быстрому. Но мы в порядке. Я прикрыл нас.
– Это уже не важно.
– Олден убрал руку, в то время как Фитц достал из кармана куртки тонкий черный браслет и передал его отцу. Олден в свою очередь сжал браслет на правой руке Софи, зафиксировав его до ее размера.
– Так нормально?
Она кивнула, рассматривая свой новый аксессуар. На широком браслете прямо в центре был сине-зеленый драгоценный камень, с боку находился узкий серый прямоугольник, а повсюду, со всех сторон были выгравированы какие-то непонятные символы. Она зажмурилась, когда, наконец, поняла, что это были письма. Письма, которые были написаны на непонятном языке. Странный обычай украшать браслеты. Но что может быть странным для этого мира?
Олден снова покрутил браслет и тот, в конце концов, щелкнул.
– Ну вот. Сидит неплохо.
– Эм. Что это такое?
– Меры безопасности. Твое тело должно рваться на крошечные частицы, чтобы нести свет, а нексус держит эти частицы вместе, пока твоя концентрация не достаточно сильна, чтобы сделать это. Фитц никогда не должен был позволять тебе прыгать без одного такого браслета... даже с напряженными обстоятельствами.
– Но у Фитца нет браслета.
– Софи указала на его голое запястье.
– Я снял свой чуть раньше. Моей концентрации хватит на трех людей... вот, почему мы чувствуем себя хорошо. Софи никогда не исчезнет, и ты знаешь это.
– Только дураки преувеличивают свой практический опыт, сын. Ты никогда не видел тех, кто постепенно исчезает. Возможно, если бы ты увидел, ты был бы более осторожным.
Взгляд Фитца упал на землю.
– Что значит, постепенно исчезают?
– тихо спросила Софи.
Прошло немного времени, прежде чем Олден ответил, он выглядел так, будто погружался в воспоминания.
– Это что-то похоже на то, когда ты теряешь большую часть себя во время прыжка. Твое тело не способно восстановиться в полной мере, и, в конце концов, свет убивает всякий покой внутри тебя, и ты исчезаешь навсегда.
Софи почувствовала, как мурашки пробежали по ее телу.
Олден откашлялся.
– Это происходило всего несколько раз, и мы предпочли, чтобы это не повторялось.
– Он осуждающе взглянул на Фитца.
Фитц пожал плечами.
– Отлично. В следующий раз, когда ты пошлешь меня на секретное задание, забрать давно потерянного эльфа, я, несомненно, надену нексус, прежде чем перенесу ее сюда.
Олден выглядел так, будто вот-вот засмеется, он сказал Софи и Фитцу следовать за ним вниз по дорожке.
– Мы же не должны заставлять наших гостей ждать.
Софи вытерла ладони о джинсы и сделала глубокий вдох, прежде чем последовать за ним по узкой тропинке, окруженной по бокам деревьями, цветущими голубым, красным, розовыми и пурпурным - всеми цветами радуги. Воздух был наполнен ароматом их цветения, и от этого запаха практически чувствовалось головокружение, что же, прекрасная замена едкому домашнему воздуху.
– Как же может этот тест решить мое будущее?
– Они проверят тебя и увидят, достойна ли ты Ложносвета.
– Фитц остановился, словно это должно было что-то означать.
– Разве это не светящийся грибок?
– спросила она.
Олден хохотнул.
Фитц выглядел немного оскорбленно.
– Это наша самая престижная академия.
– Вы назвали самую престижную академию в честь грибка?
– Она является лучиком света в темном царстве.
– Но... свет исходит от грибков.