Шрифт:
— Он тебе мешает?
— Или кто-то другой.
— Этот «Кабал», его хозяева?
Грамматикус перебил их:
— Они хорошо охраняют свои секреты. Вы можете сколько угодно копаться в моем черепе, но до нужной вам информации не доберетесь.
— Вынужден согласиться, — признался Хриак, беря шлем.
— Или помогите мне, или отпустите, — сказал Грамматикус. — Эта патовая ситуация нам обоим ничего не дает. Позвольте мне спасти его.
— Как? — с неожиданной злостью спросил Нумеон. — Мне надо знать. Я должен знать.
Грамматикус с побежденным видом опустил плечи.
— Я не знаю. Сколько еще раз мне повторять? Я только знаю, что с этим связано копье.
Нумеон успокоился, но раздражение еще горело глубоко внутри. Он повернулся к остальным:
— Копье, скорее всего, сейчас находится у клирика, — сказал он. — Мы заберем его.
— Из его мертвых рук, — вставил Леодракк, углядев возможность для личной мести.
— Так или иначе, — ответил Нумеон. Он покосился на Грамматикуса. — Свяжите его. Не хочу, чтобы он пытался сбежать.
Домад кивнул и начал разматывать висевший на поясе моток спусковой веревки.
— Это излишне, — сказал Грамматикус.
— Может быть. В любом случае ты пока остаешься с нами. Я хочу посмотреть, что будет, когда копье вновь окажется в твоих руках, какие новые тайны всплывут в твоем сознании. И тогда я попрошу Хриака вскрыть тебе голову и вытащить оттуда все, что там спрятано.
Грамматикус повесил голову, уронил руки вдоль тела и проклял судьбу, которая привела его к Саламандрам.
Нарек сидел за полуразрушенной стеной в восьмидесяти метрах от мануфакторума и пораженно смотрел в бинокль.
— Невозможно… — выдохнул он, настраивая фокус и приближая изображение за разбитым окном.
Как он и рассчитывал, он увидел шесть легионеров — партизан, с которыми столкнулся раньше. Что его удивило, так это присутствие человека, которого он убил, который никак не мог выжить после того ранения и который тем не менее стоял, совершенно невредимый, в центре цеха. Стоял. Дышал. Был жив.
Нарек открыл вокс-канал с Элиасом, не забывая о присутствии товарищей вокруг и зная, что остальные уже сходились к мануфакторуму с нескольких сторон.
— Апостол… — начал он.
Скоро все изменится.
Несмотря на помощь, оказанную апотекарием, Элиаса терзала мучительная боль. С некоторыми усилиями двоим легионерам удалось надеть на него силовой доспех, но сожженная рука оставалась голой. Она почернела и стала практически бесполезной. С травмами от божественного огня не могли справиться, кажется, ни регенеративные способности его улучшенного организма, ни лечебное искусство легиона. Лишь покровитель с соперничающей стороны мог его восстановить, и Элиасу, скорчившемуся от боли в своем шатре, оставалось лишь горько размышлять о неудавшемся ритуале.
Копье лежало на столе, на расстоянии вытянутой руки. Оно больше не светилось и не жгло. Оно выглядело как обычный наконечник из камня и минерала. Но за этой простой оболочкой скрывалось нечто куда более могущественное.
Элиас обдумывал, когда ему стоит известить Эреба о ходе дел, но в итоге решил, что сначала необходимо вернуть себе ясность духа. У его господина будут вопросы — а Элиас не был уверен, что у него имелись на них ответы. Поэтому на оживший вокс он отреагировал с особой раздражительностью.
— В чем дело? — рявкнул он, морщась от боли в руке.
Это был Нарек.
Сначала Элиас был рассержен. Сколько еще раз он должен объяснять охотнику, что от того требуется? Задание было простым, с ним бы справилась и хорошо выдрессированная собака. Он уже размышлял, как бы порвать все связи с Нареком, когда услышал нечто, заставившее его изменить свой взгляд на этот вопрос. Оскаленная гримаса боли и злости на лице Элиаса сменилась на заинтересованное и заговорщицкое выражение.
Боль вдруг показалась не такой сильной, а увечье — не таким страшным.
Ритуал завершился неудачей. Но не из-за копья или слов. Неправильной была жертва. И теперь он знал почему.
Элиас встал с кресла и потянулся к шлему.
— Приведи его ко мне. Живым, чтобы я мог его убить.
Судьба и Пантеон его все-таки не бросили.
Он улыбнулся. Эребу придется подождать.
Что-то произошло. Нарек чувствовал это по голосу Элиаса. Тот звучал измученно, и охотнику оставалось только гадать, что же Элиас попытался сделать с копьем. Безусловно, что-то глупое, продиктованное гордыней. Он выкинул эти мысли из головы. Амареш ждал, и Нареку казалось, что он слышит нетерпеливый шорох крови в его венах.