Вход/Регистрация
Полное собрание сочинений. Том 89
вернуться

Толстой Л.Н.

Шрифт:

Но вот вы видите, как я заврался. А вы говорите, что могу писать.

Впрочем, дело это слишком важное, чтобы шутить о нем. Что будет? Не знаю и не хочу знать, а сейчас хочу быть правдив и добр и таким и есмь.

Рукопись Н[а] К[аждый] Д[ень] не задержу, мы заним[аемся] этим с Булг[аковым].10 А я всё надеюсь: как только переедете под Серп[ухов],11 постараюсь приехать. А как к Сухотиным?12 Передайте мой привет и желания всего лучшего матуш[ке].

Л. Т.

Отрывки опубликованы: «Толстой и Чертков», стр. 404 и 405.

1 Письмо А. К. Чертковой не сохранилось.

2 См. письмо к А. Л. Толстой от 17 апреля (т. 81, № 296).

3 Запись касается взаимоотношений Толстого с С. А. Толстой. См. запись в Дневнике 13 апреля (т. 58, стр. 37).

4 Письмо Черткова от 5 марта. См. письмо № 879.

5 Комедия «От ней все качества», которую Толстой начал писать в конце марта по просьбе сына В. Г. Черткова, В. В. Черткова, для постановки в любительском спектакле в Телятинках молодежью, жившей в доме Чертковых. Об этом Толстой упоминает в своем Дневнике см. т. 58, по указателю, а также т. 38, стр. 216, 226 и 537.

6 Ответы Черткова по поручению Толстого на его письма см. т. 81.

7 Бернарду Шоу и Джону Истгему. См. письмо № 885.

8 Толстой забыл, что послал Черткову для письма Conger’y чистый лист со своей подписью. См. письмо № 883, прим. 6.

9 См. письмо № 770, прим. 5, и письмо № 796, прим. 8.

10 В этот день Толстой поручил В. Ф. Булгакову разместить по новому плану мысли для сборника «На каждый день» на апрель и май. См. Дневник В. Ф. Булгакова, стр. 148 и 165.

11 В. Г. Чертков 3 мая 1910 г. переехал с семьею в усадьбу «Отрадное» Подольского уезда, близ села Мещерского, чтобы быть ближе к Толстому. Толстой ездил в «Отрадное» к Чертковым и пробыл там с 12 по 23 июня.

12 См. письмо № 887.

* 887.

1910 г. Апреля 21. Я. П.

Сейчас получил почту, милый друг, и, увидав ваш почерк,1 оставил себе на закуску. Постараюсь приехать к вам в Сер[пухов] в 1-х числах мая. Не люблю загадывать. А вы не приедете ли к Сухот[иным], т. е. в соседство их? Мне хочется к ним.2 Не хочу тяготиться условиями моей жизни в Ясн[ой] Пол[яне], но забываю, ч[то] не надо и нельзя, и тягощусь очень многим. Нехорошо бежать от тяжелого.3 Сейчас и вчера вечером читал присланную мне с письмом книгу (одну раньше, другую после) одного индусского мыслителя и борца против англ[ийского] владычества Gandhi,4 борющегося посредством Passive Resistance.5 Очень он близкий нам, мне человек. Он читал мои писанья и перевел на индус[ский] язык мое письмо индусу,6 его же книга Indian Home Rule по-индусски б[ыла] запрещена британ[ским] правительством. Он просит моего мнения об его книге. Мне хочется подробно написать ему. Переведете вы мое такое письмо?7 Те письма — особенно Show, можно не отвечать.8

9Я всё занят книжками: Мысли о жизни, кот[орые] печатаются Посредником.10

Меньшикова прочел и Л[ев] Н[иколаевич] огорчился, но когда Он узнал об этом, то оч[ень] скоро успокоил Л[ьва] Н[иколаевича] и, без прибавления, довел его до того, что Л[ев] Н[иколаевич] пожалел М[еньшикова], а за себя, именно вследствие этого, порадовался.11 Привет передайте вашей матушке, а я всё надеюсь.12 Сейчас письмо первое от подруги Саши. И дурные вести и больная.

Л. Т.

Отрывок опубликован: «Толстой и Чертков», стр. 403—404. На автографе помета рукой А. П. Сергеенко: «22 апреля 1910 г.». Определяем дату 21 апреля на основании записей в Дневнике 20 и 21 апреля (см. т. 58,. стр. 40 и 41). Почтовый штемпель получения. «Ст. Засека. 21.4.10».

1 Толстой пишет о получении письма Черткова без даты, написанного в вагоне и отправленного по дороге в Петербург. На конверте помета Толстого: Отвеч[ать].

2 О приезде Черткова в Кочеты к Сухотиным 7 мая, где гостил Толстой со 2 мая, см. воспоминания В. Г. Черткова «Свидание с Л. Н. Толстым в Кочетах», напечатанные в «Толстовском ежегоднике» 1913, стр. 60.

3 См. прим. 3 к предыдущему письму и прим. 526—528 к Дневнику 1910 г. (т. 58, стр. 359).

4 Махатма Ганди, см. прим. 11 к письму № 852. Толстой упоминает здесь о двух книгах: 1) Joseph J. Doke, «М. К. Gandhi. An London Indian Patriot South Africa», London, 1909, и 2) «Indian Home Rule», by М. K. Gandhi, «The Internationale Printing Press», «Ph'enix», Natal, 1910. Подробнее см. прим. 564 к Дневнику 1910 г. (т. 58).

5 [пассивного сопротивления.]

6 Письмо Толстого к Таракуат Дасу от 14 декабря 1908 г. (т. 37, «Письмо к индусу»).

7 В своем письме от 4 апреля Ганди писал, что посылает Толстому свою книгу «Indian Home Rule» («Индусский гомруль»), которая была переведена с языка гуджарти на английский язык, но была запрещена британским правительством. В конце этой книги Ганди напечатал список произведений Толстого, которые Ганди рекомендует читателям: «Царство божие внутри вас», «Что такое искусство?», «Так что же нам делать?».

Ответ Толстого Ганди от 25 апреля 1910 г. (см. т. 81, № 318).

8 Подразумеваются письма Толстого к Д. Истгему и Б. Шоу, которые Толстой отправил для перевода Черткову. См. письмо № 885, прим. 2 и 3.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: