Вход/Регистрация
Полное собрание сочинений. Том 87
вернуться

Толстой Л.Н.

Шрифт:

7 Эдуард Род (Edward Rod, p. 1857) — профессор истории литературы в Женеве, критик и романист; в 1890—1891 гг. печатал в парижском журнале «Revue Bleue» серию статей под общим заглавием «Les id'ees morales du temps pr'esent». Статья о Толстом «Le comte L'eon Tolstoy» напечатана в «Revue Bleue» 1891, 13, стр. 388—394.

8 Об упоминаемых Толстым брошюрах см. письмо № 284.

* 287.

1891 г. Апреля 9. Я. П.

Письма наши разъхались. Я писалъ Гал и о Гал,1 а въ вашемъ письм нашелъ ея почеркъ, к[оторый] всегда особенно радъ видть. Какъ ваше здоровье, прошло ли недомоганье? О разсказ

Никифорова 2 я согласенъ и мотивовъ предложить его у меня не б[ыло] другихъ, какъ то, что бываютъ и хуже, хоть не въ Посредник, то у Сытина въ ублюдочныхъ изданіяхъ.3 И языкъ очень плохъ, тоже согласенъ. Одно скажу за него, это то, что мн объяснилъ Ник[ифоровъ], именно, ч[то] мущина идетъ по религіозному чувству, женщина по любви къ мужчин. Но когда мущина ослабваетъ, женщина одной любовью къ нему поддерживаетъ его въ его дл. Это правда и радостная хорошая правда. Я думаю послать этотъ разсказъ Сытину.4 Я писалъ Ник[ифорову],5 что послалъ разсказъ вамъ, и онъ б[ылъ] очень радъ этому, не хотлось бы разочаровать его и не расположить къ вамъ. Милый Е[вгеній] Ив[ановичъ] у насъ и шлетъ вамъ привтъ.

На обороте: Воронежск. губернія. Россоша. Владиміру Григорьевичу Черткову.

Полностью публикуется впервые. Отрывок напечатан в ТЕ 1913, стр. 93—94. На подлиннике синим карандашом рукой Черткова: «Я. П 10 апр. 91. № 282». Открытое письмо. Почтовые штемпели: «Почтовый вагон 10 апреля 1891», «Россоша 13 апреля». Датируется днем, предшествующим дате почтового штемпеля отправления.

Ответ на письмо Черткова, не разысканное в архивах Толстого и Черткова и, повидимому, не сохранившееся.

1 Толстой имеет в виду относящиеся к А. К. Чертковой строки его письма Черткову от 4? апреля 1891 г. № 286.

2 Переведенный Л. П. Никифоровым рассказ Феликса Пиа. О нем см. письмо Толстого Черткову от 20 марта № 285. Чертков, повидимому, дал отрицательный отзыв, как о рассказе Ф. Пиа, так и о переводе Л. П. Никифорова. В письме к Толстому от 1 июля 1891 г. Чертков писал, что Никифоров, «судя по последнему переведенному им рассказу, переводит плохо».

3 Повидимому, Толстой имеет в виду книги, которые не подходили для «Посредника», но были все же настолько удовлетворительны, что их можно было предложить Сытину для напечатания среди других выпускаемых им независимо от «Посредника» изданий.

4 Сведений о том, посылал ли Толстой этот рассказ Сытину, не имеется.

5 Письмо Толстого Никифорову от 20 марта 1891 г., см. т. 65.

6 Евгений Иванович Попов пробыл в Ясной поляне с 9 по 14 апреля 1891 г.

* 288.

1891 г. Апреля 15. Я. П.

Нтъ, я все понялъ, милый другъ, что зачеркнуто, и благодарю васъ за это. Мн это на пользу. Все правда. Настоящее только то, чего никогда не было, новое; а все новое — трудно, трудно особенно п[отому], ч[то] не видишь конца; не знаешь, дло ли это или не дло, какъ и не можешь знать, п[отому] ч[то] оно не кончено и всякую минуту можетъ перестать быть дломъ. Евг[еній] Иван[овичъ] вчера рано утромъ ухалъ въ Москву, пробывъ у меня нсколько дней. Я попросилъ списать ему ваше письмо и пошлю ему.1 Да, онъ одинъ изъ тхъ, воспоминаніе о кот[орыхъ] остается хорошо дйствующее, — доброе, не такъ, какъ многіе, сладкіе на вкусъ, но отрыжка отъ к[оторыхъ] горькая. Я знаю васъ въ вашемъ теперешнемъ состояніи — съ особенной напряженностью и ясностью мысли, и люблю васъ такимъ, — но всегда боюсь, хотлъ бы потушить. Жалко, что не пишете, что вы длаете. —

Я Машу просилъ послать вамъ черновыя,2 но вы, пожалуйста, будьте методичны, никому не давайте списывать и не выпускайте изъ рукъ. Мн хочется прежде кончить и тогда одинъ списокъ отдать переводить и печатать. Жена вчера пріхала изъ Петерб[урга], гд она видла Государя и говорила съ нимъ про меня и мои писанья — совершенно напрасно.3 Онъ общалъ ей разршить Кр[ейцерову] Сон[ату], чему я вовсе не радъ. А что нибудь скверное б[ыло] въ Кр[ейцеровой] Сон[ат]. Она мн страшно опротивла, всякое воспоминаніе о ней. Что нибудь б[ыло] дурное въ мотивахъ, руководившихъ мною при писаніи ея, такую злобу она вызвала. Я даже вижу это дурное. Буду стараться, чтобы впередъ этаго не было, если придется что кончить. Работа подвигается лучше. — Привтъ всмъ вашимъ. Пожалуйста, пишите мн чаще, чтобъ я зналъ, какъ пройдетъ ваше нездоровье. Не вы, такъ Галя.

Л. Т.

Полностью публикуется впервые. Отрывки напечатаны в Б, III, стр. 145. На подлиннике черным карандашом надпись рукой Черткова: «Я. П. 15 Апр. 91 № 283». Дата подтверждается упоминанием Толстого, что «жена вчера приехала». С. А. Толстая приехала 14 апреля.

Ответ на бездатное письмо, написанное 11—12 апреля.

1 Копия этого письма, сделанная М. Л. Толстой и А. Н. Дунаевым, была послана Е. И. Попову 24—28 апреля вместе с письмом, в котором Толстой писал: «Мне пришло в голову переписать вам это письмо, дорогой Евгений Иванович, и потому, что и письмо хорошо само по себе, и хорошо поминает о вас» (т. 65).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: