Толстой Л.Н.
Шрифт:
Полностью публикуется впервые. Отрывок напечатан: «Толстой и Чертков», стр. 210, 211. На подлиннике надпись черным карандашом рукой Черткова: «М. 18 Мр. 94 № 363». Дата подтверждается сопоставлением слов о приезде Л. Л. Толстого с телеграммой Толстого к Черткову от того же числа.
Ответ на телеграмму Черткова от 18 марта (см. прим. к письму № 366) и письмо Черткова Толстому о болезни А. К. Чертковой. Письмо это, написанное, судя по записи в записной книжке Черткова 14 марта, в архивах не разыскано.
1 П. И. Бирюков в это время приехал к В. Г. Черткову и помогал ему в уходе за больной А. К. Чертковой.
2 Письмо В. Г. Черткова к Е. И. Попову, повидимому, не сохранившееся.
* 368.
1894 г. Марта 24. Москва.
Завтра курьерскимъ вызжаемъ; есть ли проздъ? Отвчайте.
Толстой.
Публикуется впервые. Телеграмма. На подлиннике чернильным карандашом рукой Черткова: «М. № 364». На бланке. «Подана из Москвы. 1. 30 м. пополудни».
Толстой вместе с М. Л. Толстой выехал из Москвы 25 марта к Чертковым, прожил у них в Ржевске до 1 апреля и вернулся в Москву 3 апреля. Об этой поездке Толстой писал С. А. Толстой от Чертковых: «Я очень рад, что приехал; и он, и, главное, она так искренно рады и так мы с ними душевно близки, столько у нас общих интересов, и так редко мы видимся, что обоим нам хорошо. Она очень жалка и мила и тверда духом. Я сейчас с ней поговорил с полчаса и вижу, что она уже устала. Приподняться на постели она даже не может сама» (см. ПЖ, стр. 469).
М. Л. Толстая в письме к Л. Ф. Анненковой от 12 апреля 1894 г. писала, что провела вместе с своим отцом у Чертковых «десять очень радостных дней». Во время пребывания Толстого у Чертковых в здоровье А. К. Чертковой наступило значительное улучшение и она начала поправляться.
* 369.
1894 г. Апреля 7. Москва.
Хотлъ писать по почт, дорогіе друзья В[ладиміръ] Г[ригорьевичъ] и А[нна] К[онстантиновна], а вотъ не усплъ до отъзда И[вана] И[вановича]. Во-первыхъ, скажу, что только теперь, посл моего радостного пребыванія у васъ отъ всей души пишу: милые друзья, В[ладиміръ] Г[ригорьевичъ] и Галя, (простите, что неучтиво, но зато правдиво ставлю первымъ мущину), п[отому], ч[то] только теперь ближе узналъ Галю, и уничтожилось то недовріе, основанное ни на чемъ иномъ, какъ только на незнаніи ея, кот[орое] было къ ней. И это мн очень радостно. Очень, очень вамъ благодаренъ за ту недлю, кот[орую] прожилъ у васъ. Это одно изъ дорогихъ воспоминаній останется.
Все было хорошо, и ласковая и добрая Лиз[авета] Ив[ановна],1 которой передайте мой привтъ и благодарность, и неизбалованный натуральный, здоровый мальчикъ,2 и добродушные веселые домочадцы, но лучше всего было для меня новое боле задушевное знакомство съ вами, Ан[на] Конст[антиновна], и радость узнать то, какъ вы близки вашему мужу и мн. Нехороши у васъ только три вещи: 1) что вы не довольны своей жизнью; 2) что вы, А[нна] К[онстантиновна], больны и 3) что вы, В[ладиміръ] Г[ригорьевичъ], неспокойны. И вс три вещи, мн кажется, что вы сами можете исправить; благодарить Бога всякую минуту за то, что жизнь наша сложилась такою, какою она есть, и надяться, что она съ всякимъ часомъ будетъ улучшаться въ этомъ направленіи; вамъ, А[нна] Константиновна], какъ можно меньше помнить о своей болзни и быть увренной, что она не можетъ помшать вамъ жить, и вамъ, В[ладиміръ] Г[ригорьевичъ], больше прощать людямъ, вникать въ то, что приводитъ ихъ къ тмъ поступкамъ, къ той жизни, кот[орую] вы осуждаете и кот[орая] раздражаетъ васъ. Когда мы хали на станцiю, вы осуждали Евдокима Пл[атоновича].3 Я услыхалъ тутъ ноту раздраженія личнаго, непрощенія. Ну вотъ простите, что пишу такія глупости, чт'o въ голову приходитъ. Русановъ не только онъ самъ, но все его семейство, произвелъ на насъ самое радостное впечатлніе.4
Теперь о длахъ. Тулонъ опять мн непріятенъ и кажется, что не нужно его печатать. Dans le doute abstiens toi.5 Я очень врю мудрости этаго правила. Сдлаю такъ: вы все таки, исправивъ, пришлите мн, а я пошлю въ Петерб[ургъ], но не прямо Тёрнеру, а Страхову, поручивъ ему ршить: отдать или нтъ.6 Статью объ искусств съ предисловіемъ тоже пришлите7 Я обязуюсь не измнять ее. Но думаю, что будетъ не безполезно кое гд выкинуть, почистить.. Нынче только пишу въ деревню о пріисканіи дачи.8 Ну пока прощайте.
Любящій васъ Л. Толстой.
Милому Николаю Дмитріевичу9 передайте особенно мой сердечный привтъ. Какъ бы хорошо было для васъ, для всхъ крестьянъ окольныхъ, и главное для него, если бы онъ утвердился у васъ.
Сейчасъ сошелъ къ Маш. Она лежитъ больная своей обычной болзнью. И ужасно, ужасно жалетъ, что не успла написать и высказать всхъ тхъ нжностей вамъ, к[оторыя] въ ней скопились.
Полностью публикуется впервые. Отрывок напечатан: «Толстой и Чертков», стр. 212. На подлиннике надпись черными чернилами рукой Черткова: «№ 365 М. 7 Апр. 94». Письмо послано с И. И. Горбуновым, поехавшим к Чертковым, и, вероятно, дата поставлена Чертковым в соответствии с днем отъезда И. И. Горбунова, который выехал из Москвы 7 апреля.
Письмо написано до получения письма Черткова от начала апреля, в котором Чертков с своей стороны писал о пребывании Толстого в Ржевске: «Прощаясь с вами, я и не попытался выразить вам мое чувство благодарности к вам за ваше посещение, дорогой друг Лев Николаевич, потому что сознавал, что не сумею сделать это словами. Но потом, когда поезд ваш отъехал, я побоялся, как бы эта сдержанность не показалась вам холодностью с моей стороны. Это последнее мое свидание с вами мне было особенно дорого тем, что хотя и раньше я не сомневался в вашей доброте к нам, оно меня заставило особенно осязательно почувствовать вашу любовь и как то более родственно, семейно сблизиться с вами. Вы меня застали в период апатии и спячки; но само это обстоятельство и еще то, что я был дома и никуда не спешил, внесли больше спокойствия в мое общение с вами, чем во время всех прежних наших свиданий. —