Шрифт:
А в другой газете Б. Б. попросили вспомнить самый счастливый день ее жизни. «Это была ночь», – ответила актриса.
Пара прелестных объявлений из газетки «Вакансия»: «Бизнес-дама ищет зама» и «Требуется подсобный рабочий со знанием бенгальского языка».
Еще один день прошел в борьбе за существование. Борьба закончилась победой. Существование продолжилось. Но дня уже было не вернуть.
Андрей Карпов спросил в «Канцтоварах» тетрадку общую в клетку. «Вам мужскую или женскую?» – «А что, есть разница?» – «Конечно. В мужской клетка крупнее. И к тому же она с полями». – «А в женской что же – нет полей?» – «Нет. Женщины любят сами устанавливать ширину своих полей».
Давить ухо без задних ног.
Позвонила Соня Лейкина: «Дедушка, я когда шла сегодня в школу, меня вырвало». – «Я тебя понимаю». – «Нет, не поэтому. Просто я, наверное, что-то съела».
Она была на седьмом месяце от счастья.
Хаим Вейцман (первый президент Израиля): «Не будем забывать, что мы не только дети торговцев, но и внуки пророков».
И еще, он же: «Старость – это не когда человек уже ничего не может, а когда он ничего не хочет».
Про Катю Иванову, десяти лет.
Делала она домашнее задание и как-то завозилась, запозднилась. А на кухне уже вовсю ложками по тарелкам брякают. И вот она дописала наконец последнее упражнение – это был русский язык – и помчалась на кухню. Маменька ее заглянула потом в тетрадь – проверить, а там после всех этих упражнений крупно: «А теперь жрать!»
Из телеинтервью с биатлонисткой Булыгиной:
– Ну что, Аня, спало напряжение?
– Ну, я думаю, должно спать.
Интересное и, я бы даже сказал, перспективное направление в искусстве – депрессионизм.
На плакате-постере возле ТЮЗа крупно: «Два месяца вы будете говорить бесплатно».
В «Словаре синонимов» к слову «проститутка» их – синонимов – огромное количество, и в частности: «демимонденка», «камелия», «лоретка», «магдалина», «охотная баба», «королева полутьмы»…
Быв в Израиле, поинтересовался у одного молодого человека, есть ли в иврите сквернословие. Молодой человек, слегка смутившись, отвечал, что что-то в этом роде вроде бы есть, но как-то неявно. То есть когда тут попытались перевести на иврит русские матерные частушки, то получилась «Песнь песней». Скорее всего, соврал, но почему-то хочется верить.
На Хайфском кладбище на одном из надгробий крупно русскими буками: «Гробокопатель Миша» и годы жизни. Фамилия такая у Миши.
Поймать за руку на слове.
Простил бы, да некого, забыл бы, да чешется.
Про одного сильно потрепанного немолодого человека небольших размеров сказали, что когда-то он был чемпионом по борьбе. Предположил, что это была борьба за существование.
90-летний Калашников с экрана TV: «Я изобрел свое оружие, потому что постоянно встречал прекрасных людей».
Я ненавижу всех, кто впереди. (Это про очередь.)
Парикмахерская на Царскосельском рынке называется «До и после».
А салон красоты хорошо бы назвать «Страшная сила».
– Я, – задорно сказала дама, извлекая из сумочки купюру, – я – шопоголик.
– А я, – не менее задорно сообщил мужчина, выворачивая пустые карманы, – я – голошопик.
АСП-вариации: «И днем, и ночью кот ученый все ходит, поц, и пи кругом».
И тут же Блок-вариации: «И неизбежное избежно».
Я снова позабыл, как Родину любить.
«Евреи отличаются от других людей тем, что они евреи» (Ю. Брусовани, по телефону).
Он же, тогда же: «Душевнобольные не различают тепла».
Гордиев санузел.
Светлана В. (усаживая четверых в свою машину): «Я одна впятером еще ни разу не ездила».
Мать – дочери: «Учти, мужчины все одноразовые – одни как шприц, другие как жизнь. Вот среди вторых и ищи».