Вход/Регистрация
Несущий смерть
вернуться

Ла Плант Линда

Шрифт:

— Мне очень жаль.

— А мне-то как жаль! — Джулия сидела на краешке стула с жесткой спинкой, постукивая ногой по полу.

Анна открыла дипломат и достала блокнот. Джулия прихлебывала чай, не переставая постукивать ногой.

— Я встречалась с вашей сестрой.

Джулия резко встала и поставила чашку на стол.

— Ездила к ней на ферму.

— Мы не очень ладим, — отведя взгляд, произнесла Джулия. — И почти не видимся. Думаю, она завидует мне из-за детей. Она не может иметь детей, — наверное, поэтому с ней так трудно.

— А мне она понравилась.

— Она всем нравится.

Разговор на минуту прервался — Анна искала карандаш.

— Зачем вы ездили к Гонор?

— Кое о чем спросить.

— Насчет Фрэнка? Они ни разу не встречались.

— Знаю, но мне нужно было уточнить некоторые детали.

— Например?

— У вашего партнера была яхта?

Слегка опешив, Джулия молча кивнула.

— Вы не помните названия?

— Нет. Меня всегда тошнит на яхтах, так что я была на ней только раз.

— Где?

— Она тогда стояла в Каннах. Команда доставляла ее туда, куда он просил, но, повторяю, меня на воде тошнит, а с двумя маленькими детьми я вообще не хотела рисковать.

— А ваша сестра бывала на яхте?

— Нет.

— Ее муж?

— Ну, если Гонор там не бывала, вряд ли и Дамиен бывал — они, как сиамские близнецы, друг без друга никуда. Она вообще в рот ему смотрит. «Чти мужа своего». Дикость какая-то!

— Я видела в доме картину с изображением яхты.

Джулия пожала плечами.

— И подумала, может, они все-таки бывали на яхте — без вас, например?

— Вряд ли.

— Но откуда взялась яхта на ее картине?

— Понятия не имею. Она рисует все подряд: коров, кур, овец, поля… Почему вы спрашиваете меня о сестре?

— Чтобы кое-что выяснить.

— Что именно?

— Вообще-то, это касается вас. Видите ли, мы пытаемся найти вашего прежнего партнера.

Джулия поднялась, не выпуская из рук чашку:

— Почему?

— Потому что это связано с расследованием убийства.

— Но он же не имеет ни к Фрэнку, ни ко мне никакого отношения! Не могу понять.

— Мы тоже кое-чего не можем понять, Джулия.

— Чушь какая! Мои отношения с ним давно закончились — а с Фрэнком они вообще никак не связаны.

— Возможно, он ревновал?

— Кого к кому?

— Вас к Фрэнку.

— Я же говорю, у меня там все давно закончилось. В прошлый раз вы уже спрашивали о нем. И я сказала, что он меня бросил, разбил мне сердце.

— Но при этом неплохо вас обеспечил, правда?

Джулия прижала руки к бедрам, словно пытаясь разгладить узкую черную юбку.

— И что с того? Это никого не касается.

— Возможно, это коснулось Фрэнка и стало мотивом для его убийства.

— Ни в коем случае. Они даже не встречались.

Джулия взяла чашку со стола. Анна заметила, что у нее дрожат руки.

— Для чего вам понадобилось столько денег?

Джулия, расплескав чай, резко обернулась к Анне:

— Что-о-о?

— Присядьте, Джулия. Вы прекрасно слышали мой вопрос, и мне хотелось бы получить ответ.

Джулия, присела на ручку большого кресла:

— Переезд потребовал больших расходов. Невероятно, что Дэвид Раштон сказал вам о деньгах. Никого не касается, как я трачу собственные деньги, — это мое личное дело.

— Сумма была очень крупная, и вы хотели получить ее наличными.

— Да, потому что так удобнее всего. Вы представить себе не можете, сколько берут строители и декораторы; ну и обстановка.

Анна оглядела комнату. Несомненно, она была прекрасно обставлена и весь дом устроен с большим вкусом. На мгновение Анна даже засомневалась: а вдруг Джулия говорит правду? Но четыре миллиона наличными? Нет, на четыре миллиона дом явно не тянет.

— Значит, в первый раз деньги понадобились на обустройство дома. А во второй?

— На самом деле второй раз деньги мне не понадобились и ничего не пришлось снимать.

— Я вам не верю.

— Неужели? Ну, это ваша проблема.

— А в чем ваша?

— Моя — что?

— Проблема. Это огромная сумма. Вам кто-нибудь угрожает? Фрэнк был нужен для защиты?

Джулия нервно рассмеялась:

— Ушам своим не верю. Никто мне не угрожает. Я любила Фрэнка, и мы решили пожениться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: