Шрифт:
Момент истины.
Первый допрос задаст тон всей ролевой игре. Если все пройдет хорошо, значит средства соответствуют цели. Пока что мой сценарий кажется вполне надежным и все идет по плану. Опыт – великое дело. Но мы вступаем в активную фазу, ту, в которой мсье Деламбр и мадемуазель Риве должны допросить сотрудников, чтобы оценить их поведение, и здесь неизбежна частичная импровизация. Поэтому я по-прежнему с особым вниманием отношусь к каждой детали.
Мадемуазель Риве подвигает к себе микрофон, который стоит между нею и мсье Деламбром. Прокашливается. Кашель сухой.
Мсье Гено садится. Его ужасно трясет. В мокрых брюках ему наверняка очень холодно. На экране мы видим, как он выговаривает слова, но до нас не доносится ни звука.
Не ожидая нашего указания, Кадер наклоняется к нему и спрашивает:
– Прошу прощения?
Мсье Гено бормочет:
– Вы меня не убьете?
Его голос едва различим, что лишь подчеркивает его ужас. Мадемуазель Риве наверняка это почувствовала, потому что она тут же переходит к действию:
– Это не входит в наши изначальные намерения, господин Гено. Если только вы нас не вынудите, разумеется.
Кадер с точностью повторяет ее слова и делает это отлично. В его устах – возможно, из-за акцента или же потому, что он вкладывает в них сдержанное напряжение, звучащее очень убедительно, – слово «намерение» приобретает оттенок угрозы. Мадемуазель Риве слышит свои слова, повторенные как эхо. У нас – у всех троих – возникает странное ощущение, что мы находимся и здесь, и не здесь.
Мсье Гено отрицательно мотает головой, закрыв глаза. Он снова принимается плакать и лепечет:
– Прошу вас…
Он медленно роется в кармане и достает оттуда мобильник, который кладет перед собой на стол, как если бы это был сосуд с нитроглицерином.
– Прошу вас.
Мадемуазель Риве поворачивается к мсье Деламбру и указывает на микрофон, предлагая ему в свою очередь принять участие, но мсье Деламбр не реагирует, продолжая вглядываться в экран. Я замечаю, как он потеет, что довольно-таки странно, потому что кондиционер прекрасно работает. Мадемуазель Риве не обращает внимания.
– Вы хотели позвать на помощь? – спрашивает она голосом Кадера. – Значит, вы желаете причинить вред нашему делу?
Мсье Гено вскидывает голову, смотрит на Кадера, готовый клясться всеми богами… но передумывает.
– Что… что вы хотите? – спрашивает он.
– Нет, мы будем действовать по-другому, господин Гено. Вы один из финансистов группы «Эксиаль». В этом качестве вы являетесь той точкой, куда стекается разнообразная конфиденциальная информация: контракты, соглашения, трансакции… Итак, вот мой вопрос: что вы готовы сделать для нашего дела в обмен на вашу жизнь?
Мсье Гено ошеломлен:
– Не понимаю… Я ничего не знаю… У меня ничего нет…
– Ну же, господин Гено, мы с вами оба прекрасно знаем, что нефтяные контракты как айсберги: самая крупная их часть не на поверхности. Вы же лично участвовали в обсуждении многих контрактов, или я ошибаюсь?
– Каких контрактов?
Мсье Гено вертит головой по сторонам, словно призывая в свидетели воображаемых слушателей.
Плохая подготовка.
С самого начала допроса чувствуется, что мадемуазель Риве недостаточно изучила персональную ситуацию мсье Гено и недооценила важность данного допроса. Она пытается наугад извлечь информацию, но промахивается. А вот мсье Гено догадывается об уловке, хотя и не может точно определить ее сущность.
На несколько секунд возникает заминка…
– Но что именно… вам от меня нужно?
– Это вы мне должны сказать, – настаивает мадемуазель Риве.
Беседа зацикливается.
– Вы ждете от меня… чего-то, верно? – спрашивает мсье Гено.
Он взволнован до крайности.
Заданные ему вопросы не вписываются в жесткость ситуации, замешенной на насилии.
У него складывается ощущение, что коммандос сами не знают, чего хотят.
Снова заминка, и мне это совсем не нравится. Я сглатываю слюну.
Именно в эту секунду мсье Деламбр, кажется, выходит из летаргии. Он протягивает руку, придвигает микрофон.
– Вы женаты, господин Гено? – спрашивает он.
Кадер удивлен сменой голоса в его наушнике. А также, безусловно, загробным тоном мсье Деламбра.
– Э-э-э, да… – отвечает мсье Гено на воспроизведенный Кадером вопрос.
– И у вас все в порядке?
– Простите?
– Я спрашиваю, все ли между вами с женой в порядке?
– Не понимаю…
– В смысле секса, между вами с женой? – настаивает мсье Деламбр.