Шрифт:
Мэтр Каспар и его молчаливый спутник отошли вместе с капитаном. В это время солдаты подвели лошадей и вернули пожитки отряду. Воины графа вели себя учтиво, но с опаской. Похоже, черная башня внушала им страх.
Паки подошел к ним. Вид у него был задумчивый.
Майриэль радостно обняла парня. Встала на цыпочки, чтобы поворошить непослушные патлы.
– Заставил ты нас поволноваться, дорогуша, – улыбнулась она.
– Паки сам удивился, – признался парень. – Они вышли из леса неожиданно и шли очень уверено. Как будто знали, что ищут.
– Они хорошо с тобой обращались?
– Неплохо. Паки сказал, что он мирный.
– И они поверили?
– Как видишь. Паки рад, что вы освободили принцессу. Он беспокоился, что башня вас съела.
– Лишь чуть-чуть пожевала, милый. Лишь чуть-чуть.
– Вот что, – сказал Кай, когда их маленький отряд собрался вместе, а между ними и людьми графа образовалось немного свободного пространства. – Все это очень странно, но у нас, похоже, нет выбора, будем ждать развития событий и не расслабляться.
– В компании сотни солдат подозрительного графа? Да ты шутишь, – хмыкнула Майриэль.
– Мэтр Каспар, если мне не изменяет память, должен был иметь неприятную беседу с посланницами Капитула, – припомнил Джошуа.
– И эта беседа, похоже, пошла ему на пользу, – сказал мэтр Гаренцворт, и в тоне его сквозило беспокойство. – Мне очень хочется узнать почему.
– Вряд ли граф замешан в моем похищении, – заявила принцесса. – Дракон сказал бы.
– Уверена? – засомневался Джошуа. – Нам, например, он рассказал все только под принуждением, да и то не совсем ясно, все ли.
– Он был со мной честен, – нахмурилась принцесса.
– Сейчас не время для споров, – прервал их Кай. – Благодаря дракону мы знаем, что злоумышленников, по крайней мере, трое. Было трое. После встречи с похитителем принцессы их осталось, по крайней мере, двое. И у одного из них не хватает руки.
– Я же говорила, что он на нашей стороне!
– Не торопитесь с выводами, ваше высочество. Как бы то ни было, у мэтра Каспара, как и у его спутника, если меня не подводят глаза, по две руки, которыми он вполне ловко орудует. Меня больше волнует другое.
– Что же?
– То, что граф, как я понял, не слишком ладит с королем. А теперь у него в руках будет принцесса. А это уже повод для конфликта. Граф может пожелать использовать ее высочество в своих целях, и это, кроме всех прочих опасностей, грозит нам выбиться из графика с ритуалом.
– Прошу вас, тише, господин Кай, – забеспокоилась принцесса. – Лучше даже совсем не упоминать об этом при посторонних.
– Прошу прощения, ваше высочество, мне лишь нужно знать, сколько у нас времени в запасе?
– К исходу месяца, когда мне исполнится восемнадцать, все должно свершиться.
– Место, где это должно произойти, имеет значение?
– Господин Кай…
– Не из праздного любопытства спрашиваю, ваше высочество. Не говорите конкретно, если не желаете, только в общих чертах.
– Я должна буду вернуться в столицу.
– Тогда у нас есть пара дней для гостеприимного графа, – заключила Майриэль. – Но потом придется откланяться.
– И мы обязаны узнать о судьбе Марианны и Оливии, – добавил мэтр Гаренцворт.
– Мы постараемся, – отозвался Кай, но потом, слегка помрачнев, добавил: – Если основная миссия не будет под угрозой.
– Паки неспокойно, – признался Паки.
– Как и всем нам, милый, – сказала Майриэль, положив руку ему на плечо.
– Тогда решено, – подвел итоги Кай. – Отдадимся воле случая и будем плыть по течению.
– Но стрелы держать наготове.
– У меня нет возражений, – сказал принцесса. – Но уверяю вас, какие бы ни были трения у графа Кафаса с моим отцом, он скорее почтет за выгоду вернуть меня, заработав тем самым милость и благодарность, чем рисковать всем, шантажируя дом Накрамис. Граф Кафас далеко не глуп, уверяю вас.
– Очень скоро мы это узнаем.
Решив вопрос, их отряд подошел к капитану и его собеседникам.
– Вижу, вы наговорились, – отметил Гаррисон Тирбо. – Готовы выступать?
– Вполне, – ответил Кай.
– Я спрашивал принцессу.
– Если уж речь зашла о выступлении… – начала принцесса.
Ее прервал дикий вопль, разом вырвавшийся из десятка глоток. Все присутствующие невольно обернулись, ища источник столь громкого беспокойства. Найти его не составило особого труда, поскольку источник этот был не менее пяти десятков ярдов в высоту.