Вход/Регистрация
Эмблема предателя
вернуться

Гомес-Хурадо Хуан

Шрифт:

– Тогда вы и получили вашу рану - во время переворота 23 года?
– спросил служащий.

Он уже был к тому времени одноглазым и не осмелился бы так нагло солгать. Значит, ответ - "нет"! Но какую можно придумать причину?

– Боюсь, что нет, господа. Это был несчастный случай на охоте.

Солдаты выглядели слегка разочарованными, но служащий продолжал улыбаться.

"По крайней мере, это не ловушка", - с облегчением подумал Пауль.

– Полагаю, с формальностями покончено, герр Фабер?

– Боюсь, что нет, - ответил тот, протягивая маленькую коробочку.
– Герр Эйхманн просил передать вам вот это. Собственно, это и есть та новость, о которой я вам говорил.

Пауль взял коробку из рук служащего и открыл ее. Внутри лежал машинописный лист и что-то завернутое в оберточную бумагу.

"Дорогой друг!

Поздравляю с отличными результатами. По моему мнению, Ваша работа более чем выполнена. С теми свидетельствами, которые Вы добыли, мы очень быстро начнем действовать. Я также имею честь передать Вам личную благодарность фюрера. Он сам спрашивал меня о Вас, и когда я сказал ему, что на Вашей груди уже висит орден Крови и золотой партийный знак, он поинтересовался, как мы можем Вас наградить. Мы поговорили несколько минут, и фюреру пришла в голову эта блестящая шутка. Он человек с прекрасным чувством юмора, так что приказал изготовить это своему доверенному ювелиру.

Как можно скорее выезжайте в Берлин. У меня на Вас большие планы.

С уважением,

Рейнхард Гейдрих".

Не понимая ни слова из того, что только что прочитал, Пауль вытащил предмет из коробки и развернул оберточную бумагу. Это был золотой значок с инкрустированным в него бриллиантом - двуглавый орел на тевтонском кресте. Пропорции были неправильными, а материалы - намеренной и оскорбительной пародией, но Пауль всё равно тут же опознал символ.

Это был значок масона тридцать второго градуса.

Что же ты сделал, Юрген?

– Господа, - произнес служащий, указывая на Пауля, - аплодисменты барону фон Шрёдеру, человеку, который, как рассказал герр Эйхман, провел такую важную для рейха работу, что сам фюрер создал для него уникальную награду.

Солдаты захлопали, а смущенный Пауль направился на выход вместе с заключенной. Служащий их проводил, открыл дверь и что-то сунул Паулю в руку.

– Вот ключ от наручников.

– Спасибо, Фабер.

– Было честью с вами познакомиться.

Машина тронулась к воротам. Манфред с покрытым испариной лицом слегка обернулся и спросил:

– Почему же так долго, черт возьми?

– Потом, Манфред, - прошептал Пауль.
– Сначала мы должны выбраться отсюда.

Он взял Алису за руку, и она молча вернула ему рукопожатие. Так они выехали из ворот.

– Алиса, - сказал он, беря ее за подбородок, - спокойно, это мы.

Она наконец подняла голову. Повсюду на ее лице виднелись синяки и ссадины.

– Я знала, что это ты, с той секунды, когда ты взял меня там за руку. Ох, Пауль, как же я перепугалась, - сказала Алиса, прижавшись к его груди.

– Ты в порядке?
– спросил Манфред.

– Да...
– ответила она слабым голосом.

– Этот недоносок что-то с тобой сделал?
– снова спросил ее брат, которому Пауль не стал рассказывать, как Юрген хвастался, что грубо изнасиловал Алису.

Она чуть помедлила с ответом, а когда заговорила, то отвела взгляд.

– Нет.

"Никто ничего не узнает, Алиса, - подумал Пауль.
– Во всяком случае, я не допущу, чтобы ты когда-нибудь узнала, что знаю я".

– Слава богу. В любом случае, ты будешь рада узнать, что Пауль прикончил этого ублюдка собственными руками. Ты не представляешь, через что прошел этот человек, чтобы вытащить тебя отсюда.

Алиса посмотрела на лицо Пауля и тотчас же поняла, в чем заключался план, насколько далеко Пауль зашел в своей жертве. Она подняла руки, которые по-прежнему были в наручниках, и сняла повязку с его глаза.

– Пауль!
– вскрикнула она, сдержав рыдание, и обняла его.

– Тсс!.. Ничего не говори.

Манфред съехал с дороги и притормозил у домика лесника, а Пауль воспользовался этим, чтобы снять с Алисы наручники.

– Давайте все вместе его поищем. Это будет для него большим сюрпризом.

– Кого поищем?
– удивилась Алиса.

– Нашего сына, Алиса. Он прячется за этим домом.

– Юлиан? Вы привезли Юлиана сюда? Да вы с ума сошли!
– выкрикнула Алиса.

– У нас не было другого выхода, - ответил Пауль.
– Мы пережили поистине ужасные часы.

Алиса уже не слушала его, вылезла из машины и побежала назад.

– Юлиан! Юлиан, сокровище мое, это твоя мама! Где ты?

Пауль с Манфредом поспешили за ней, испугавшись, что в таком состоянии она может упасть и что-нибудь себе повредить. Они столкнулись с Алисой на углу дома, который освещали фары мерседеса - как последний бастион света перед темнотой лесной чащи. Там Алиса остановилась, совершенно растерявшись и с блуждающим взглядом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: