Вход/Регистрация
Смерть за кулисами (в сокращении)
вернуться

Ловси Питер

Шрифт:

— Тильды Бокс? Я познакомился с ней в больнице.

— Мисс Бокс умеет торговаться. Нам с трудом удалось согласовать реалистичные суммы. Бог знает сколько придется заплатить теперь.

— Только если противоположная сторона сумеет доказать вашу преступную небрежность, — уточнил Даймонд.

— К сожалению, Дениз входила в число штатных сотрудников. Если случившееся на самом деле ее вина, мы вряд ли сумеем избежать существенных выплат. Вы желаете узнать еще что-нибудь? Мне уже пора к посетителям.

Даймонд предложил вернуться к оранжерее.

— Где остановилась Клэрион, когда приехала в Бат?

— Пару дней она прожила здесь.

— Здесь? — Даймонд ткнул большим пальцем себе за спину.

— О поп-звездах, зарабатывающих миллионы, мне известно в том числе то, что они охотно водят дружбу со старой аристократией. Видите ли, моя мать тоже живет в этом доме…

— С ней я уже познакомился, — сказал Даймонд. — Ее кекс славится на всю округу.

Мелмот прищелкнул языком.

— Значит, вот что она рассказывает посетителям!

— А еще — о вашем покойном отце.

— Неужели всю фамильную сагу? Мама перенесла утрату со стоическим спокойствием. Они не были близки.

У оранжереи Даймонд поблагодарил собеседника и отправился на поиски Холлиуэлла, которого нашел за столом на террасе. Перед Китом стояла чашка чаю и пустая тарелка.

— С лимонной глазурью? — указал на нее Даймонд.

— Мне достался последний ломтик. Если хотите, можете получить чашку чая с печеньем.

Ворча, Даймонд направился туда, где разливали чай.

— Не подумайте, что все дело в кексе, которого мне не досталось, — заявил он Холлиуэллу, когда вернулся, — но завтра утром присутствовать при вскрытии вместо меня будете вы.

Даймонд закрылся в своем кабинете и упал в кресло. Если рассуждать формально, дело можно закрыть уже сейчас. Самоубийство Дениз могло означать лишь одно: ущерб, нанесенный лицу Клэрион, — ее рук дело. Как еще его истолковать? Предположить, что по некой досадной оплошности Дениз смешала каустическую соду с гримом, которым обычно пользовалась, а когда узнала, что произошло, ужаснулась так, что наложила на себя руки?

Но чувство профессиональной гордости не пускало Даймонда по пути наименьшего сопротивления. Зачем в театре могла понадобиться каустическая сода? Самое простое объяснение — для прочистки труб. И все равно загадкой остается то, как Дениз допустила подобную ошибку. Чистую каустическую соду продают в прочной таре с крышкой, которую не смогут случайно открыть дети, и предостережением на этикетке. Разве может профессиональный гример перепутать флакон каустической соды с банкой талька?

Даймонд задумался. Мог ли кто-нибудь подменить грим в сумке Дениз? Вполне возможно. В труппе многие были недовольны тем, что главная роль досталась Клэрион, ее единственную из всех гримировала Дениз. Ясно, кого сочтут виноватым, если подменить грим. Но в таком ходе рассуждений имелось сразу два пробела, восполнить которые было нечем: возможность и время. Во-первых, Кейт из костюмерной сообщила, что Дениз принесла сумку с гримом с собой и не открывала ее, а тем более нигде не оставляла без присмотра. Сразу из костюмерной Дениз направилась в гримерную Клэрион. Во-вторых, с момента наложения грима до начала реакции прошло не менее двадцати минут.

Выбив барабанную дробь по подлокотнику, Даймонд поднялся и выглянул за дверь:

— Ингеборг еще здесь?

В ответ послышался только голос сержанта Докинза, сидевшего за столом в своем омерзительном клетчатом костюме.

— А кто-нибудь другой подойдет? Я готов выполнить любое поручение.

— В таком виде? Нет, не готовы, — отрезал Даймонд. — Вы не знаете, где Инге?

— Возможно, вышла припудрить носик.

Припудрить носик? В каком веке живет это напыщенное ничтожество? В этот момент вернулась Ингеборг.

— За мной, — позвал Даймонд.

Ингеборг зашла к нему в кабинет.

— Если меня в ближайшее время не избавят от этого болвана, я подам в отставку, — объявил ей Даймонд.

— Он ничего, если проявить снисходительность.

— Поверьте, мои запасы снисходительности уже исчерпаны. Предлагаю вам подключиться к мозговому штурму. Помните, я просил вас забрать из театра мертвую бабочку во избежание истерии? Ну, всех этих разговоров о предзнаменованиях и прочей ерунде. Простейшее объяснение заключается в том, что насекомое залетело в гримерную с улицы. Но возможно и другое: кто-то принес бабочку в театр.

— Зачем, шеф?

— Чтобы сбить нас со следа. Согласно легенде, когда в театре находят мертвую бабочку, обязательно случается что-нибудь плохое.

— К тому времени плохое уже случилось. Клэрион попала в больницу.

— К этому я и веду. Примета относилась не к Клэрион. Думаю, в понедельник вечером бабочки в гримерной еще не было. Перед премьерой там побывала толпа желающих чем-нибудь помочь. Кто-нибудь из них наверняка заметил бы бабочку.

— Хотите сказать, ее подложили в гримерную позднее?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: