Шрифт:
– Питер! Питер!
Это был задыхающийся голос Ханнелоре.
– Вы забыли свои сигареты? – съязвил он, когда открыл дверь.
Даже в простых джинсах и белой блузке она была способна заставить мисс Бельгия чувствовать себя огородным чучелом.
– Они похитили внука Дегрофа, – пыталась она перекричать музыку. Громкость была убрана лишь наполовину. – Ваша гипотеза была правильной, Питер. Вы были правы.
– Неужели? – язвительно спросил он, чуя неладное.
– И у Дегрофа есть грязная история, как вы и подозревали. Но вы не были дома вчера. Я ждала больше часа. – Она задыхалась. – Я обещала дать вам отчет?
– Дурные вести для Дегрофа, – усмехнулся Ван-Ин безразлично. Он не испытывал никого энтузиазма. – Действительно, сожалею, но я в отпуске. Приезжайте как-нибудь, угощу кофе, и вы узнаете, для чего нужна чашка.
– Ваш отпуск отменен, – парировала она воинственно. – Де-Ки назначен прокурором. Он хочет, чтобы вы приняли дело о похищении от Делё.
Ван-Ину нелегко было держать себя в руках.
– Делё, гм. Это любопытно. Де-Ки волнуется, что его зять сядет с этим в лужу, или он ищет козла отпущения, если дело пойдет не так?
– Ради всего святого, мужчина, возьмите себя в руки. Я расскажу вам остальное в машине.
Ван-Ин продолжал изображать полное равнодушие, но сердце его бешено колотилось, он ликовал. Он оказался прав, и в нем нуждаются. К черту сомнения и глупые мысли. На этот раз он дойдет до победного конца.
– Так Ван-дер-Эйк получил что хотел, в конце концов. – Он усмехнулся, усаживаясь в «твинго».
– У вас есть еще два предположения, – отрезала она.
– Тогда министр внутренних дел.
Он завозился и не сразу закрепил ремень безопасности, случайно коснувшись ее бедра. Ощущение было очень приятным.
– Нет, не министр внутренних дел.
Она пронеслась через жилую часть Моэр-стрит на скорости пятьдесят миль в час.
– Скажите мне.
– У вас есть еще две попытки, Питер.
На углу Вулфаге-стрит и Ноордзанд-стрит она заставила притормозить отъезжающий автобус. Водитель был в ярости, подростки, не отлипавшие друг от друга на заднем сиденье, поцеловались до крови.
– Не король, конечно, – сказал Ван-Ин, изображая негодование.
Ханнелоре было не до смеха. Она не понимала, почему он так инфантилен.
– Дегроф-старший настаивает, чтобы вы взялись за это дело, – сказала она.
– Нет, министр внутренних дел.
– Дегроф хочет, чтобы вы занимались этим, – повторила она.
– Черт бы меня побрал.
– Что же случилось? – Она резко повернулась к нему, широко улыбаясь.
– Осторожно, – вскричал Ван-Ин, когда она едва не протаранила какой-то фургон.
Филип Де-Лю только въехал в туннель под Занд-сквер на своем мотоцикле, когда увидел, как «твинго» подрезал грузовой фургон. Шофер в ярости погрозил кулаком. Легким движением запястья Де-Лю спокойно увеличил скорость с пятидесяти до семидесяти миль. Расстояние между «твинго» и его мотоциклом снижалось. Затем он включил синий маячок и сирену. Ему удалось остановить нарушителя неподалеку от Эзельпорта.
«Твинго» застрял перед светофором, дрожа то ли от обиды, то ли от нетерпения. Де-Лю ударил в ветровое стекло кулаком в полицейской перчатке.
– Расхлебывайте, – улыбнулся Ван-Ин, когда увидел багровое лицо Де-Лю.
Ханнелоре недоверчиво смотрела на офицера полиции.
– Ну, сделайте же что-нибудь, – крикнула она.
Ван-Ин со вздохом наклонился вперед, чтобы Де-Лю узнал его.
Ханнелоре услужливо опустила стекло.
– Отличная погоня, Филип, – приветливо сказал он Де-Лю, – но заместитель прокурора очень спешит по делу о похищении.
Де-Лю, тяжело дыша, проглотил эти слова под хор сигналов, раздававшихся за ними. Зажегся зеленый свет.
– Далеко? – спросил он.
– Бишоп-авеню, – ответил Ван-Ин.
Де-Лю повернулся и властным жестом прокричал:
– Следуйте за мной!
Ханнелоре потерла руки и вдавила педаль газа в пол.
– У вас талант, – сказал Ван-Ин в изумлении. – Я не знал, что вы способны идти в ногу с Де-Лю.
Белое бунгало господина и госпожи Делайе-Дегроф располагалось в середине Бишоп-авеню.
– Когда они обнаружили похищение? – спросил Ван-Ин в тот момент, когда они следовали по широкой аллее вдоль улицы.