Шрифт:
Джек обвел взглядом свою малочисленную команду. Бунт на корабле - это опасно.
– Хорошо, пусть все представят свое мнение, по кругу. Гарри, ты первый.
– Мое мнение? Я против допроса. Я не верю, что Джейн нас подставит. Я так считаю.
– Спасибо, Гарри. Марк, ты что скажешь?
– Я - за. Я согласен с Лаерти. Очевидно, что она хамелеонка. И мы на войне, Джек. Подобрали мы ее при очень странных обстоятельствах. До сих пор о ней нам ничего не известно. Мы не имеем права так рисковать, а «малинка» не так страшна, как говорит Таисия. Да, в редких случаях бывают последствия. Но обычная же реакция - по типу похмелья. Человек не помнит предыдущий вечер и сутки мается головной болью. Пережить можно. Не страшно.
– Ясно. Ты, Тони, как считаешь?
– Я воздержался. Тот факт, что мы таким способом о ней что-то узнаем, ведь ничего не изменит?
– Ну не скажи! - встрял Лаерти.
– Нет, а что изменится? Все равно придется выбирать: либо арест, либо высадка.
– Вот мы и сможем определиться с выбором, что нам делать дальше. А иначе - как ты решишь?
Тони пожал плечами:
– Не знаю. Все равно, наверно, сначала нужно поговорить с человеком, а уж затем, если результатов не будет...
– Ясно. Арчер?
– Что, хотите сказать, мое слово - решающее? Два голоса против, два - за, один сомневающийся. Думаю, для чистоты голосования сюда надо пригласить Таисию и Филиппа.
Лаерти начал терять терпение:
– Угу, и дождаться вторую часть экипажа... Арчер, мы решаем этот вопрос здесь и сейчас. Ты можешь высказать свое мнение?
– Я ничего плохого не могу сказать об этой девушке, равно как и хорошего. Не могу определить, опасна она или нет. Я ее не знаю. Но даже когда мы выберемся из ловушки, в которой оказались, нам придется лететь в обществе друг друга по меньшей мере полтора месяца. И я бы предпочел знать, с кем мы имеем дело. Ну а какими методами мы этого добьемся - тут уж как получится. Удастся разговорить ее - я буду рад, нет - так нет. «Малинка»...
Джейн, сидя в своей каюте напротив селектора, который в силу ряда причин просто забыли выключить, скривила губы. «Да, людская природа везде одинакова». Джейн не боялась «малинки», этого наркотического коктейля: ей его уже кололи. «Эффекта - ноль, но голова потом, действительно, болит ужасно. И даже не сутки, а больше. Обидно другое. Обидно, что мне самой не предоставили право выбора. И рада бы уйти, да некуда».
– Хорошо, завтра я с ней поговорю, - Джек решил прекратить неприятную тему. - Сегодня уже поздно, и Джейн, наверно, спит.
– Вот и проверь, - Лаерти не отступал. - Если не спит - поговоришь. Если спит, то, сам видишь, какой шанс! Что тянуть до завтра? Вот, возьми сразу с собой, - Лаерти достал из аптечки дежурную ампулу, вскрыл ее, набрал полный шприц, закрыл колпачком. - Надеюсь, у тебя хватит ума не будить ее, если она уже легла? Воткни ей это в вену. Утром она ничего не будет помнить... Ты уверен, что не хочешь, чтобы мы пошли с тобой?
– Уверен.
Джек хмуро забрал шприц с мутноватой жидкостью и молча вышел из каюты. Временами, он ненавидел лучшего друга. И войну ненавидел. И то, что иногда приходится поступаться совестью,- также.
Лаерти заговорщицки обратился к старшему помощнику:
– Арчер, а мы ведь все хотим знать, что там у них будет происходить? Как насчет видеонаблюдения кают верхнего яруса?
– Подглядывать за своим другом и капитаном, Лаерти,- это низко, хотя... - Арчер вздохнул. - Учитывая все обстоятельства, а также скрытный характер Джека, который нам и половины всего не расскажет... И потом, если мы ему не проболтаемся, он и не узнает...
Экипаж, краснея от стыда и сгорая от любопытства, прильнул к экрану.
Джек постучался в каюту своей гостьи и приоткрыл дверь.
– Джейн, ты не спишь? Можно войти?
Девушка улыбнулась и встала из-за стола навстречу капитану.
– Входи. Почему ты спрашиваешь? Это же твой корабль, и все помещения здесь твои. Ты можешь ходить куда хочешь.
– Да, но пока ты тут живешь, это твоя каюта, и при желании можешь сюда никого не пускать. Я боялся, вдруг ты уже легла. Время позднее, не хотелось тебя будить.
Джек смутился под пристальным взглядом зеленых глаз. Он был искренне счастлив, что Джейн еще не спит, и у него есть возможность побеседовать с ней мирно.
– В общем-то, я собиралась, но у меня маленькая авария. Сломалась на платье застежка, сзади, на шее. Я не могу его снять. Хотела попросить Таисию мне помочь, но ее нет в комнате, видимо, вышла. Может быть, Джек, ты мне поможешь? А то я просто задыхаюсь в этом шелке.
– Дай взгляну.
Джейн подошла к капитану вплотную, повернулась спиной, подняла к затылку непослушные локоны. «Интересно, сможет вколоть или, правда, порядочный?».
– И кто придумывает такие замысловатые застежки? Повернись к свету.