Вход/Регистрация
Призраки Уэли И Странник Третьего Мира
вернуться

Беловол Павел Сергеевич

Шрифт:

– Вот оно!
– радостно завопил Питер, и обрисовал рукой контуры глаза.
– Это огромное око смотрит на нас сверху.

Тут же команда собралась возле отполированного металлического флагштока, задрали головы и увидели к своему изумлению то, чего до этого момента просто не замечали, хотя теперь ясно вырисовывалось. Они удивлялись тому, что такой явный рисунок оставался так долго без внимания.

– И что же нам дает это изображение, - с сарказмом в голосе проговорил Гортензи.

– Все очень просто!
– отозвался Питер и, ничего не объясняя, поднялся к зрачку изображенного глаза и посмотрел как бы из него вниз.
– А теперь освободите центр. Под вами на полу есть еще какой-то рисунок.

Призраки разбрелись в разные стороны и Питер, обнаружив два одинаковых значка, призвал к помощи Виолетту.

– Сестренка! На это лучше взглянуть твоими глазами. Там какие-то две волнистые линии.

Виолетта мгновение спустя уже парила возле Питера, и тут же к ним присоединились и остальные члены команды. Ну, почти все. Кроме Антонио. Он все так же оставался безучастным и равнодушным ко всему происходящему. По всей видимости, он был огорчен тем, что потерял столько лет попусту и смирился с тем, что его карьера как мага закончилась еще шестьдесят лет тому назад. Поэтому Антонио решил не вмешиваться и следовать за своими спасителями, что бы оказаться просто на воле.

Но вернемся к нашим героями и посмотрим, что же обнаружил Питер.

Взглянув на две волнистые линии одна под другой, Виолетта тут же определила значение этих символов.

– Папа! Это работа кажется для тебя. Два этих символа означают водную стихию. Скорее всего, тебе придется применить свое заклинание, э-э-э, "аквамониус" кажется, которое ты демонстрировал на экзамене в прошлом году. Думаю, что эта подсказка говорит именно о заклинании связанном с водой.

Выслушав внимательно Виолетту, все согласно закивали головами, соглашаясь с ее предположением.

Вернувшись на пол, Томас Уэли, убедившись, что остальные призраки заняли безопасные места возле стены, вытянул руки с магическим шаром перед собой, громко и четко произнес свое заклинание:

– Аквамониус!

Оглядевшись вокруг, он обнаружил, что ничего не произошло. Тогда Томас повторил заклинание. Снова ничего, потом еще раз и еще раз. Не понимая, как такое может быть, он в недоумении посмотрел на Виолетту как на справочник с подсказкой. Но та сама ничего не понимая, только развела руками.

Но тут мистера Гортензи озарило.

– Третья подсказка! Третья подсказка!
– он указал на шар на вершине мачты, который к уже не сильному удивлению всех присутствующих исчез.
– Необходимо магический шар поместить на вершину мачты.

Томас Уэли поняв, что имеет в виду Гортензи, поднялся к вершине мачты, установил на ней свой магический кавэр и снова произнес заклинание.

– Аквамониус!

И вот только теперь произошло ожидаемое. Из магического шара вырвалась водяная воронка и окатила водой потолок и все стены мраморного зала, после чего собралась на полу к металлической мачте и, поднявшись по ней вверх, исчезла в недрах магического шара.

Призраки осмотрелись и заметили, что только на потолке, где был изображен зрачок, появилось отверстие, в которое легко мог проникнуть любой из призраков.

Не теряя ни мгновения из отпущенного для них времени, призраки поторопились к единственному выходу. Когда все были уже по другую сторону, Томас Уэли снял свой кавэр с вершины мачты и, заметив, что выход стал сужаться, сам поторопился следом за остальными. Едва он успел проникнуть во временный проход, как тот с треском закрылся под ногами Томаса.

Переведя дух после такого потрясения, Томас уселся возле того места, через которое мгновение назад выскочил, не оглядываясь по сторонам, судорожно набил трубку и закурил.

Глава 12.

Горные гоблины

Только после нескольких затяжек Томас, немного успокоившись, осмотрелся и почувствовал: что-то зловещее затаилось в новой сумрачной обстановке. Он огляделся и был поражен тем, что его спутники образовали вокруг него кольцо, обращенное лицами в мрачную пустоту в ожидании чего-то извне. Во что-то, не досягаемое их взору.

Томас, не раздумывая, вытряхнул жар из трубки и быстро спрятал ее в недрах своей мантии. Протиснувшись между Питером и Робинсом, тоже стал всматриваться в темноту, в то, что их окружало.

В непроглядном пространстве было явственно слышно, как со всех сторон к ним приближается нечто, сопровождаемое мерзким тухлым запахом. Несмотря на то, что призраки мало восприимчивы к запахам, в этом случае смрад резал нюх.

Только разобравшись с запахом, призраки увидели над собой огромные тени существ похожих то ли на вампиров, то ли на оборотней. Когда тени выступили из сумерек, взяв призраков в плотное кольцо, Виолетта присмотревшись к существам, так и охнула:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: