Джоансен Айрис
Шрифт:
– Господи, – вырвалось у Роберта. – Держись, Грейс.
Она держалась в седле.
Это продолжалось несколько минут, и Килмеру раз десять казалось, что жеребец ее вот-вот сбросит.
– А мы не можем как-нибудь ее снять с… – Роберт не договорил.
Тупица. Конечно, не можем. Он… останавливается.
Жеребец замер на месте, дрожа всем телом. Грейс склонилась к его шее и что-то прошептала. Потом осторожно сжала пятками бока.
Серый не двигался.
Она еще раз коснулась его каблуком сапога.
Он сделал шаг, затем другой.
Грейс объехала загон, ласково подбадривая жеребца, но не принуждая.
Наконец остановилась и соскочила на землю.
Килмер облегченно выдохнул. Господи, он и не заметил, что затаил дыхание.
– Черт. – Роберт спрыгнул с ограды в загон и направился к Грейс и жеребцу. – Жуткое зрелище.
Килмер хотел последовать за ним, но пересилил себя. Грейс и так считает его навязчивым и вряд ли обрадуется ему в такую минуту. Он смотрел, как Блокмен, смеясь и удивленно качая головой, выходит вместе с ней и лошадью из загона.
Ему это не понравилось. Чертовски неприятное чувство.
И неважно, что тут говорил Блокмен. С тех пор как Килмер понял, какое место занимает Роберт в жизни Грейс, его чувства нисколько не изменились.
Значит, это нужно преодолеть. У него есть дела поважнее, чем…
Зазвонил мобильный. Донован.
– Что-нибудь случилось?
– Кто его знает, – ответил Донован. – Вчера вечером Хэнли уехал из поселка. Я отправил за ним Тонино. Хэнли полетел в Геную к жене Керсоффа.
– Зачем?
– Не знаю, мы не сумели поставить жучка в ее квартиру до того, как он пришел. Хэнли провел у нее два часа, потом улетел назад.
– Информация?
– Не сомневаюсь. Наверное, у жены Керсоффа имелись какие-то сведения, которые она хотела продать.
– Тонино может проверить? Если есть шанс, что Марво выйдет на информатора Керсоффа, мы должны его опередить.
– Я уже отправил Тонино назад, в Геную. Пусть убедится, что Хэнли больше нигде не останавливался, прежде чем вернуться к Марво. – Он помолчал. – Как Грейс?
– Отлично. Только что видел, как она укрощает жеребца.
– А ребенок?
– Ребенок как ребенок.
Если не считать того, что этот ребенок похож на него.
– Да, все они одним миром мазаны, – усмехнулся Донован. – Передай Грейс, что горю желанием ее увидеть. – Он снова умолк.
Ну что ж, возможно, это скоро случится. У меня предчувствие…
– Ты сказал, там все тихо, за исключением отлучки Хэнли.
– Да, тихо. Возможно, я просто слишком долго сижу тут и наблюдаю. Не бери в голову.
– Будь осторожен, – сказал Килмер. – Если заметишь хотя бы намек на опасность, сразу вали оттуда.
– Ну, конечно. Я же хочу остаться в живых и увидеть твоего ребенка, – ответил Донован и насмешливо прибавил: – Даже если в ней нет ничего особенного. Обычный ребенок. – Он отключился.
Сукин сын; нажимая кнопку отбоя, Килмер улыбался.
Потом улыбка сползла с его лица. Но у этого сукиного сына потрясающая интуиция, не раз спасавшая жизнь им обоим. Если Донован думает, что там что-то назревает, по всей видимости, так оно и есть.
А Килмер не готов к началу игры. Особенно теперь, когда Грейс и Фрэнки связывают ему руки.
Донован мог и ошибиться. Не исключено, что долгое одиночество в палатке на холме несколько расшатало его нервы.
Хотя маловероятно. Его практически невозможно вывести из равновесия. Донован спокойно следит за ситуацией, пока она не взорвется, а затем действует быстро и эффективно, пока не возьмет все под контроль.
Но Килмер очень надеялся, что на этот раз Донован ошибся.
Генуя, Италия
Изабель Керсофф жила на извилистой улочке в двух кварталах от порта. Приличный дом, подумал Марк Тонино, нажимая кнопку звонка. Чистый, недавно выкрашенный, со стильной красной дверью.
Никто не отозвался.
Он позвонил еще раз. Может быть, Хэнли дал ей денег и она уехала из этого домика, довольная сделкой.
Тишина.
Даже если хозяйки нет дома, совсем не факт, что там не окажется полезной информации. Женщина могла оставить документы, визитные карточки, номера телефонов.