Роулинг Джоан Кэтлин
Шрифт:
– Извергающий унитаз?
– Антимагловские шуточки, - нахмурился мистер Уизли.
– Каждый раз в другом районе Лондона. На прошлой неделе было два - в Уимблдоне и Элефант-энд-Касле. Магл пытается спустить воду, и вместо того чтобы все исчезло… Ну, ты можешь себе представить. Бедолаги зовут этих самых… сотейников, так, кажется?.. Ну, мастеров, которые чинят всякие трубы и прочее…
– Сантехников?
– Да, точно. Но они, разумеется, только разводят руками. Единственная надежда - что мы найдем тех, кто этим забавляется.
– Кто будет искать, мракоборцы?
– Ну нет, для них это слишком мелкая задача, скорее всего, это будет обычный патруль органов магического правопорядка… А вот и Перкинс, познакомься, Гарри.
В кабинет, пыхтя, вошел сутулый, безобидный на вид старый волшебник с пушистой седой шевелюрой.
– Артур!
– нервно воскликнул он, не глядя на Гарри.
– Очень хорошо, а то я не знал, как быть, - то ли ждать тебя здесь, то ли идти искать. Я только что послал к тебе на дом сову, но ты, конечно, с ней разминулся… Десять минут назад пришло срочное сообщение…
– Я знаю про извергающий унитаз, - перебил его мистер Уизли.
– Нет, это не унитаз, это слушание по делу Поттера. Они изменили время и место - в восемь часов в старом зале суда номер десять…
– В старом… Но мне же сказали… Борода Мерлина! Мистер Уизли посмотрел на часы, охнул и вскочил со стула.
– Быстрей, Гарри, нам следовало там быть пять минут назад!
Перкинс прижался к картотечному шкафу, чтобы дать мистеру Уизли выбежать из кабинета. Гарри не отставал.
– Почему они изменили время?
– спросил, задыхаясь, Гарри, когда они мчались мимо отсеков мракоборцев. Люди высовывали головы и смотрели им вслед. Гарри чувствовал себя так, словно оставил на рабочем месте Перкинса все свое нутро.
– Понятия не имею, но хорошо, что мы прибыли заранее! Если бы ты не явился, это была бы катастрофа!
У лифта мистер Уизли резко затормозил и с размаху ткнул пальцем в кнопку со стрелкой вниз.
– Ну скорее же!
Громыхая, приехал лифт. Они метнулись в кабину. При каждой остановке мистер Уизли с бешеным ругательством щелкал кнопкой девятого уровня.
– Эти помещения не использовались годы и годы, - сердито сказал он.
– Не понимаю, почему они решили именно там… разве что… но нет…
Тут в лифт вошла пухлая ведунья с дымящимся кубком, и мистер Уизли не стал продолжать.
– Атриум, - объявил прохладный женский голос, и, когда золотые решетки разъехались, Гарри издали увидел фонтан со статуями. Пухлая ведунья вышла. Вошел волшебник с землистым и чрезвычайно скорбным лицом.
– Доброе утро, Артур, - сказал он замогильным голосом, когда лифт начал спускаться.
– В нашем подземелье ты нечастый гость.
– Срочное дело, Боуд, - отозвался мистер Уизли, который покачивался на пятках от нетерпения и бросал тревожные взгляды на Гарри.
– А, понятно, - сказал Боуд, оглядывая Гарри немигающим взором.
– Разумеется.
Пристальный взгляд Боуда не добавил Гарри спокойствия. Впрочем, душевных сил на то, чтобы уделить попутчику внимание, у него не было.
– Отдел тайн, - произнес прохладный женский голос и умолк.
– Живей, Гарри, - скомандовал мистер Уизли, когда дверь лифта с лязгом распахнулась.
Они стремительно пошли по коридору, совершенно не похожему на те, что Гарри видел наверху. Голые стены. Никаких окон и никаких дверей, кроме одной совершенно черной в дальнем конце коридора. Гарри думал, что в нее-то они и войдут, но мистер Уизли схватил его за руку и заставил повернуть налево, где оказался проем, ведущий на лестницу.
– Вниз, вниз, - пыхтел мистер Уизли, перескакивая при каждом шаге через ступеньку.
– Сюда даже лифт не ходит, такая глубина… Почему они здесь решили устроить, ума не приложу…
Добравшись до низа лестницы, они побежали по другому коридору, сильно смахивающему на тот, что в Хогвартсе вел в подземное логово Снегга. В держателях, укрепленных на грубых каменных стенах, горели факелы, освещая массивные деревянные двери с железными засовами и обитыми железом замочными скважинами.
– Зал суда… номер десять… кажется… мы почти… да.
Мистер Уизли резко остановился перед темной закопченной дверью с огромным железным замком. Он тяжело привалился к стене, держась за грудь, в которой отчаянно кололо.
– Иди, - тяжело дыша, проговорил он и показал на дверь.
– Туда, туда.
– А разве… разве вы не со мной?..
– Нет, нет, мне нельзя. Удачи тебе!
Сердце Гарри выбивало бешеную дробь прямо в горле. Он с трудом сглотнул, повернул тяжелую железную дверную ручку и вступил в зал суда.