Шрифт:
Зевс, не подозревая о коварстве Геры, дал ей такую клятву. Гера тут же слетела на землю и пришла в дом Персеида Сфенела, жена которого тоже должна была родить мальчика, но только через два месяца. Но разве есть что-нибудь невозможное для бессмертных богов? Вот и Гера ускорила роды жены Сфенела, и на свет появился слабый и болезненный, недоношенный ребенок, но зато он тоже был из рода Персеидов и родился первым.
Довольная Гера вернулась на Олимп и сказала могущественному Зевсу:
– О великий повелитель миров! Я же говорила тебе, что ты не сможешь сдержать слова. Только что в Аргосе в семье Персеида Сфенела родился мальчик Эврисфей. Он родился первым и должен теперь повелевать всеми родственниками, в том числе и твоим сыном.
Опечалился Зевс, понял, что Гера, как всегда, перехитрила его. Но не мог громовержец нарушить свою клятву, и пришлось ему договариваться с Герой, что его сын не всегда будет находиться во власти Эврисфея. Он должен будет по его поручению совершить десять великих подвигов, а после этого не только освободится от его власти, но и получит бессмертие. Великий громовержец знал, сколько испытаний придется выдержать в жизни его еще не родившемуся сыну, и поручил его заботам Афины Паллады.
Пока олимпийские боги спорили, на земле в семье Амфитриона родились два близнеца. Первым родился сын Зевса Алкид, которого потом будут звать Гераклом, а вторым на свет появился Ификл, сын Амфитриона.
Богиня Гера возненавидела маленького сына Зевса и, когда узнала, что он уже родился и лежит в колыбельке вместе со своим братом Ификлом, решила погубить его. Она послала в дом Амфитриона двух громадных змей. Злобные пресмыкающиеся, сверкая глазами, истекая ядом и извиваясь, заползли в колыбельку и начали уже было обвиваться вокруг малышей, как вдруг Алкид приподнялся, схватил змей за шеи и стал их душить. Младенец с такой силой сдавил змеиные шеи, что злобные ползучие твари тут же испустили дух. В это время в комнату вошла няня, чтобы посмотреть, как спят малыши и не беспокоит ли их что-нибудь, и закричала от ужаса, когда увидела, что здесь происходит.
Сбежались люди, прибежал и Амфитрион с обнаженным мечом в руках. И все они так и застыли от изумления. В колыбельке лежал невозмутимый Алкид и сжимал своими маленькими ручонками двух громадных змей, которые уже были мертвы и болтались в его руках толстыми веревками. Пораженные люди рассказали об этом прорицателю Тиресию, и тот поведал им, что ему все известно о подвиге малыша и что Геракл совершит еще много подвигов, за что будет награжден бессмертием.
Когда дети подросли, Амфитрион пригласил к ним самых лучших учителей. Мудрый кентавр Хирон обучал маленького Алкида грамоте, учили его также петь и играть на кифаре. Всему учился маленький Алкид, и все у него получалось хорошо, но больше всего он любил стрелять, бороться и играть с оружием. Он был еще маленьким, но даже взрослым не уступал уже в силе и храбрости. А уж самолюбив он был и вспыльчив необычайно. Однажды учитель музыки Лин рассердился на него за то, что он не хотел играть на кифаре, и ударил юношу. Взбешенный Алкид схватил кифару и обрушил ее на голову Лина. Удар был такой сильный, что Лин замертво свалился на землю.
Устроили суд над Алкидом, и он сказал судьям в свое оправдание:
– Ведь прав был мудрый Радаманф, когда говорил, что каждый, кого ударят, имеет право ответить ударом на удар.
Судьи оправдали его, но Амфитрион боялся, как бы еще чего не случилось со вспыльчивым юношей, и отправил будущего героя далеко в леса Киферона пасти скот.
Юность Геракла
Вырос Алкид в лесах Киферона и превратился в сильного и могучего юношу. Никто из смертных не мог равняться с ним силой, а копьем и луком он владел так, что никогда не промахивался. Как-то Алкид убил свирепого киферонского льва, жившего на вершинах гор. Он снял с него шкуру и теперь всегда носил ее, набросив на свои могучие плечи. Из твердого, как железо, ясеня, который он с корнем вырвал в Немейской роще, сделал себе Алкид огромную палицу. Гермес подарил ему острый меч, Аполлон – лук и стрелы, Гефест выковал ему в своей золотой кузнице непробиваемый панцирь, а Афина Паллада соткала одежду.
Однажды Алкид возвращался с охоты и по дороге встретил посланцев Эргина, царя соседнего Орхомена, которому с давних пор Фивы платили дань. Они стали оскорблять Алкида и кричали ему:
– Передай своим фиванцам, что орхоменцы больше не желают ждать, когда им принесут дань.
– Вам и не надо ждать, – ответил им разгневанный юноша, – скоро вы все получите сполна.
Он схватил орхоменцев, отрезал им уши и носы и отослал все это царю Эргину вместо дани.
Орхоменцы пошли войной на Фивы, и в кровопролитной битве Алкид убил их царя Эргина. После этого орхоменцы побросали оружие и обратились в бегство.
Радостно встретили фиванцы вернувшихся с победой героев. Теперь Фивы освободились от многолетней дани, и несколько дней подряд город пел и ликовал, празднуя победу. Фиванский царь Креонт отдал Алкиду в жены свою прекрасную дочь Мегару. Остался Алкид в Фивах и жил там в счастье и довольстве. Трех чудесных сыновей родила ему Мегара. Но Гера не оставляла его в покое и наслала на него ужасную болезнь. Алкид потерял разум и однажды в припадке безумия убил своих детей и детей своего брата Ификла.
Когда припадок прошел и Алкид опомнился от безумия, он ужаснулся тому, что сделал. В тоске и печали покинул он любимые Фивы и отправился в священные Дельфы, к оракулу Аполлона. Вот там-то оракул и передал юноше волю богов. Отныне он должен носить имя Геракл, что означает – «совершающий подвиги из-за гонений Геры». Должен он был также вернуться на родину его предков в Тиринф и там двенадцать лет служить тиринфскому царю Эврисфею. В Дельфах Геракл узнал также и о том, что он получит бессмертие и будет жить вместе с богами на светлом Олимпе, если выполнит все повеления Эврисфея и совершит десять великих подвигов. Ну что ж, если такова воля богов, Геракл не может не подчиниться ей. И он отправился в Тиринф, где стал слугой слабого и трусливого Эврисфея.