Шрифт:
— Свежий воздух… — прошептал Реннет и окончательно очнулся. Не понимая, что происходит, он начал озираться по сторонам, сидя на полу коридора. «Похоже, мне стало плохо из-за качки и нехватки свежего воздуха?» Подтянувшись, он медленно поднялся на ноги. Голова кружилась, а во рту стоял неприятный привкус. Опираясь на стену, Реннет направился прямо туда, откуда шел прохладный морской воздух.
Остановившись у небольшого круглого отверстия, расположенного на высоте двух метров от пола, он прислонился к стене, жадно дыша во всю мощь своих легких. Постепенно стало легче. Вытерев рукавом пот со лба, Реннет хорошенько осмотрелся: похоже, что он находился в носовой части корабля. Вокруг не было ни души, словно все вымерло. Лишь снаружи завывал неистовый ветер, и доносились частые раскаты грома. С минуту Реннет прислушивался к звуку битвы могучих стихий, пока не услышал странный скрип… здесь, на корабле. До этого момента он просто не обращал внимания на этот негромкий размеренный скрежет, хотя был уверен, что слышит его уже давно.
— Интересно, — тихо пробормотал мальчик. Ему стало любопытно, что могло издавать подобный звук? И, кроме того, это был способ отвлечься от мучающего его недомогания. Хорошенько прислушавшись, Реннет пришел к выводу, что этот скрип — скрежет доносится снизу. И точно: словно бы в подтверждение, он нашел узкую лестницу, круто уходящую вниз. Когда мальчик подошел поближе, скрип повторился. Теперь уже отчетливей.
Оглянувшись, и никого не заметив, Реннет осторожно начал спускаться по дощатым ступеням. При такой сильной качке, это было довольно-таки сложно сделать. Он заметил, что периодически повторяющийся странный звук усиливался с каждым шагом.
В конце лестницы находилась небольшая дверь. Она была приоткрыта, и из щели пробивался желтоватый свет. Скрип доносился именно оттуда.
Спустившись, мальчик осторожно, стараясь не шуметь, заглянул внутрь. Длинное помещение, похожее на небольшой зал, освещалось несколькими светильниками, расставленными по углам. Но свет их был тусклым и не мог полностью охватить все помещение, оставляя хорошо освещенными лишь небольшие участки. Реннет не сразу заметил сгорбленную фигуру в черных одеяниях, сидящую на полу в самом центре. Человек сидел в какой-то нелепой позе, скрестив ноги, опустив голову и раскинув руки в стороны. Лица его мальчик не видел из-за черного капюшона. В первую секунду он даже не был уверен, что перед ним живой человек, так как он, казалось, совершенно не двигался. Лишь немногим позже мальчик заметил, как его бледные тонкие пальцы шевелятся, медленно сгибаясь и разгибаясь в такт звуку, доносящемуся одновременно и справа, и слева. Тому самому звуку, происхождение которого так заинтересовало Реннета.
Мальчик вгляделся в полумрак, стараясь проникнуть туда, к источнику этого скрипа. Скрипа, похожего на звук повора… неожиданно Реннет понял, в чем дело! Теперь он ясно видел длинные древки весел, поворачивающихся в своих гнездах и издающих протяжный и жалобный скрежет и скрип. «Вот в чем, оказывается, дело!» — укорял сам себя мальчишка. Он уже давно должен был догадаться о природе этого странного звука, так как судно передвигалось на веслах. Реннет улыбнулся своей невнимательности, но… улыбка тотчас замерла на его губах: «Корабль идет на веслах и без гребцов?»
Действительно, сколько бы мальчик не всматривался, сколько не оглядывал помещение — все безрезультатно. Он не видел никого, кроме того человека, сидящего в самом центре… «Не могли же весла сами поворачиваться? — думал он и… вдруг ему в голову пришла неожиданная мысль, точнее одно единственное слово, которое могло объяснить все — магия! — А если корабль движется с помощью магии, то значит, этот человек является магом использующим ее».
И в этот момент правая рука человека сжалась в кулак и повернулась; мальчик успел заметить тонкие полупрозрачные нити, исходящие из этой руки. Они натянулись, и корабль под скрип весел начал поворачивать направо. Догадка Реннета подтвердилась: судном управляли с помощью магии. Но что это была за магия — он сказать не мог, однако отчетливо видел, как темные, едва заметные нити, подобно паутине, охватывали все пространство вокруг этого мага. Он был кукловодом, а корабль — его марионеткой.
Реннет поднялся в свою каюту и до самого прибытия на остров не выходил оттуда. Он надеялся, что никто его не заметил. Хотя ему не запрещали бродить по кораблю, но разрешения заходить в то помещение тоже не давали. Тем не менее, у него из головы никак не выходил этот маг, судя по всему, в одиночку управляющий целым кораблем. Мальчик твердо намеревался спросить об этом у сопровождающих его воинов.
На путь к острову ушло больше трех часов. Сильный шторм мешал кораблю двигаться быстрей. Буря постепенно улеглась, и судно смогло пришвартоваться в узкой бухте, между диких скал. Как же Реннет был рад снова выйти на свежий воздух, а главное — встать на твердую землю. Мальчик заметил, что из корабля кроме них никто так и не появился. Значит, тот маг остался там, внутри.
По дороге, когда Реннет и сопровождающие его воины Гильдии шли через голые и безжизненные скалы, мальчик как бы случайно завел разговор о корабле, на котором они только что прибыли. Он поинтересовался, каким образом судно движется? Один из магов, тот, который пытался втянуть в конфликт Верина, ушел далеко вперед. Он все время молчал и вел себя так, будто его не волнует абсолютно ничего. А второй, напротив, охотно отвечал на вопросы мальчишки. Его звали Арназ, и был он на несколько лет старше Реннета. С виду он казался обычным парнем с длинными русыми волосами и серо — голубыми глазами. Странность ему придавали лишь его бесстрастное выражение лица и чрезмерно бледная кожа.
В общем, этот Арназ рассказал Реннету о человеке, управляющем кораблем. Как оказалось, он управлял движением весла заклинанием, которым владели только маги с элементами тени. Применение обычных гребцов являлось невозможным из-за закона, запрещающего пребывание на острове не принадлежащих к Гильдии Теней личностей. Самих теневых магов (так предпочитали называть себя носители элемента тени) здесь было не больше восьми десятков и о том, чтобы посадить их на весла не могло быть и речи. Этот маг, по словам Арназа, владел способностью безошибочного ориентирования в любой местности, и даже на море. Именно поэтому его и назначили на роль рулевого. Разумеется, весла корабля помогали двигать не столько заклинания, а хитроумные механизмы, специально построенные для данной цели. Маг лишь управлял ими с помощью теневых нитей.