Шрифт:
малороссийское лето!”
Это те самые места, где провела первые двенадцать лет своей жизни Мария Башкирцева, не могли все эти картины навсегда не запечатлеться в ее сердце. Почти три года она жила в
отцовском имении, в восьми верстах от Диканьки, остальное время в имении деда по
материнской линии, Черняковке, как пишется в изданиях дневника, но, скорее всего в
Черняховке, после того, как родители разъехались.
Отец Марии Башкирцевой, Константин Башкирцев, был сыном Павла Григорьевича
Башкирцева, столбового дворянина, генерала Крымской войны, человека, как пишет сама
Мария Башкирцева “храброго, сурового, жесткого и даже жестокого”. Всего детей у него
было пятеро, один сын и четверо сестер, теток Марии. С некоторыми из них, например, княгиней Эристовой, мы еще встретимся.
Мать ее, Мария Степановна, урожденная Бабанина, вышла замуж двадцати одного года по
любви, отвергнув несколько выгодных партий. Впрочем, и Константин Башкирцев был
хорошей партией.
Дед Башкирцевой со стороны матери похвалялся, что их род происходит от татар времен
еще первого нашествия. Мария Башкирцева по недостатку образования иронизи-рует над
этим, а напрасно, фамилия ее предков со стороны матери действительно татарского
происхождения, происходит от тюркского слова baba “отец, дед” - уважительное
обращение к почтенному человеку, к старику, встречающееся во многих тюркских языках.
Он был современником Пушкина и Лермонтова, воевал на Кавказе, был поклонником
Байрона, сам писал стихи. “Еще очень молодым, - пишет Башкирцева в предисловии, - он
женился на m-lle Жюли Корнелиус, кроткой и хорошенькой девушке, пятнадцати лет. У
них было девять человек детей”. Так что Мария Башкирцева была на четверть
француженкой и большую часть жизни провела, как можно сказать, на исторической
родине.
Такое количество близких кровных родственников создаст клубок сложных, порой
трагических взаимоотношений, которые никакого отражения в препарированном издании
“Дневника” не найдут.
Братья госпожи Башкирцевой, матери Марии или Муси, как ее звали в детстве, сильно
начудили в своей жизни. Например, Георгий Бабанин, дядя Жорж, в двадцать лет женился
на тридцатишестилетней вдове Доминике, уже имевшей дочь, а десять лет спустя она же
стала, вопреки русским законам, женой другого брата, Этьена (Степана - авт.). Этьен
затеял процесс и добился аннулирования брака Георгия, хотя его брак был заключен
значительно позже, в результате сын дяди Жоржа (мы не знаем его имени), остро
переживая, что он стал внебрачным ребенком, покончил собой. Неудивительно, что эту
семью всю жизнь сопровождали слухи и постоянные судебные разбирательства, остракизм
со стороны света (в Ницце Башкирцевых не принимала даже родная сестра ее отца,
госпожа Тютчева), что доставило много неприятных минут и самой Марии Башкирцевой.
Жорж Бабанин, любимец деда, был самой трагикомической фигурой в этом ан-самбле.
Постоянно попадающий в разнообразные скандалы, герой светской и скандальной
хроники, интересовавшийся только женщинами, вином и картами, преследовавший семью
и за границей, вечно клянчивший, а то и просто воровавший у родственников деньги, в
конце жизни опустившийся почти до состояния клошара, он доводил их до кошмаров.
Немудрено, что его похождения и вообще сведения о нем вычеркнуты из “Дневника”. В
наиболее полном, дореволюционном русском издании “Дневника” имя дяди Жоржа упо-
минается только один раз в предисловии, в связи с его дочерью Диной, кузиной Муси, которой посвящены многие страницы. Кстати, поначалу так и остается непонятным, была
ли дочь дяди Жоржа, Дина, его дочерью или дочерью Доминики от предыдущего ее брака.
Вообще, мы слишком мало знаем об этой семье, чтобы делать какие-либо однозначные
выводы. Лишь скрупулезный анализ текста дневника дает нам право говорить о некоторых
вещах с определенностью. Например, впоследствии, в Италии, в записях Башкирцевой
упоминается Доминика, а поскольку в других случаях два раза говорится о матери Дины, становится ясно, что Доминика и мать Дины одно и то же лицо. Кроме того ясно, что Дина