Шрифт:
Фили принялся в который раз рассматривать коллекцию моделей автомобилей, любовно расставленных на большом стеллаже. "Тоже мне, друг называется!
– вдруг с обидой подумал Фили о Шермане.
– - Тут такое дело, а ему эти остолопы галактические дороже!"
Наконец Шерман доел свою кукурузу и скомкал пустую пачку. Тут как раз и серия закончилась.
"Видно, у него все отработано, -- догадался Фили.
– - Пачка кукурузы ровнехонько на серию этого дерьма".
– - Ну чего там у тебя стряслось?
– - вздохнул Шерман, выключая телевизор.
Фили рассказал. Путаясь, сбиваясь и повторяясь. Рассказал о походе с Николь в ресторан, о том, как лишился наконец девственности, и как она сделала вид, что умерла. Рассказал о гнусном заговоре Лестера, и о своем поведении -- не заглаживая острых углов и не замалчивая собственных ошибок.
Да, он не герой, но что поделаешь -- что было, то было. Самое странное, что он ни о чем не жалеет.
Шерман слушал его рассказ, как захватывающий детектив. Черные глазки горели пламенем неподдельного любопытства и внимания. Он мерил комнату шагами, но не пропускал ни слова, вставляя лишь реплики: "Ну да?" или "Иди ты!". От возбуждения, которое охватило его при рассказе друга, он сам не заметил, как раскрыл вторую коробку воздушной кукурузы.
Теперь для Шермана стало многое ясно. Он-то ломал голову, мучился черной завистью и никак не мог понять: ну почему Фили привалило такое счастье. Чем Фили лучше его, Шермана? Теперь-то все ясно: чей-то хитроумный замысел и злая воля руководили мисс Меллоу в ее эротическом неравнодушии к Фили. С души Шермана словно камень свалился -- жизнь снова стала простой и понятной.
Он довольно потер свои пухленькие ладошки друг о друга.
– - И где сейчас эта твоя... мисс Меллоу?
– - спросил он, когда наконец Фили закончил свой рассказ.
– - В твоем тайнике, -- ответил Фили.
– - Куда я ее еще мог отвести? Я решил, что ты...
– - Фили вдруг испугался, что Шерман будет не доволен его поступком.
– - Правильно решил!
– - хлопнул Шерман по плечу приятеля. Бурная жажда деятельности охватила его.
– - Пойдем туда. Поглядим, нормально ли ей там. И решим, как спасти тебя от беды!
– - Ему очень хотелось поддеть друга по поводу его хваленой сексуальной неотразимости, но из чувства такта он сдержался.
* * *
Николь сидела скромно за столом, подперев подбородок рукой и смотрела куда-то в стену, мимо раскрытого перед ней журнала. Увидев, что открывается вход, она встала и улыбнулась.
– - Здравствуй, Шерман, -- вежливо сказала она.
– - Здравствуйте, мисс Меллоу, -- толстяк с удовольствием оценил ее прелести в ярком свете лампы, висящей под потолком..
– - Мы с Фили просим твоей помощи, -- застенчиво улыбнулась она.
– - Конечно, -- подтвердил свою готовность удружить друзьям Шерман.
– - Мне Фили все рассказал.
– - Он отодвинул стул, сел и с видом главнокомандующего, открывающего военный совет перед решающим сражением, побарабанил пальцами по поверхности стола.
– - У вас есть какой нибудь план?
– - У нас есть цель: вернуть деньги моего отца, -- почему-то раздраженно сказал Фили.
– - А как? Если просто потребовать силой, скажем, попросить кого-либо из знакомых, то он выдаст Николь полиции.
– - А если пригрозить, что мы расскажем все твоему отцу?
– - выдал предложение Шерман.
– - Результат тот же -- он опять же выдаст ее полиции, а Николь не хочет этого.
– - Более чем не хочу, -- встряла она и улыбнулась Фили. Мол, ты понимаешь, почему.
– - Выдаст полиции...
– - задумчиво повторил Шерман.
– - А сам-то он, небось копов больше всего боится. И вряд ли пойдет к ним.
– - Нам не хотелось бы рисковать, -- веско сказал Фили.
– - А вдруг Лестер настолько дурак, что пойдет?
– - Эх, натравить бы на него полицию так, чтобы...
– - Шерман ходил из угла в угол.
Фили смотрел на него с надеждой. Николь с улыбкой.
– - Эврика, -- вдруг воскликнул Шерман.
– - А что, если к нему подослать кого-нибудь, кто разыграет из себя копа и напугает его?
– - Толстяк окинул совет торжествующим взглядом.
– - У меня есть настоящий полицейский значок.
– - Кого, например?
– - поинтересовался Фили.
– - Ну...
– - Шерман задумался.
– - Тэда можем попросить... Хотя он такой же урод, как и Джойс, но я полагаю, он не откажется.
– - Хлипковат он для копа -- сразу по нему видно, что он еще салага.
– - Да, -- согласился Шерман.
– - Не выйдет. Нужен кто-нибудь постарше.
– - А может быть мы мистера Трэвиса попросим. Он вроде бы подходит под эту роль, -- неуверенно сказал Фили.
Николь не принимала участия в совете, сидела, подперев подбородок рукой и, улыбаясь таинственно, переводила взгляд с одного на другого.