Шрифт:
Он остановился и заморгал. Справа, среди деревьев, во мраке белела фигурка... Девчонка, да какая красивая!
Прохладный ночной ветер играет ее длинными распущенными по плечам черными волосами, завивает подол платья вокруг стройных ног. И она - да, она улыбается, так ласково, и манит его рукой...
С бешено колотящимся сердцем он сошел с дороги и двинулся к ней. Вот она уже совсем близко. Черные глаза сияют, вдруг становится жарко и отчего-то накатывает слабость. Теряя сознание, он падает в траву и видит склоненное над ним хорошенькое личико с дьявольской улыбкой, обнажающей клыки.
Ко сну Полиглот отправлялся, полный скорбных дум. Организовать карнавал! Конечно, это было интересно. Он вообще любил организовывать, особенно если дело касалось подобных мероприятий. Но в чужой, да еще не очень западной стране, это таило в себе множество проблем, первой из которых были комплектующие. Где их взять? Это вам не Венеция...
Хотя, с другой стороны, это все были мелочи. Кредит Дед давал почти неограниченный, а были бы гроши!
Спал он неспокойно. Всю ночь ему снился какой-то бред: сказочные персонажи, нарядившись обычными людьми, устроили карнавал среди надгробий. Он видел знакомые лица, но знал, что это лишь маски, и от этого было жутко. Но, к его счастью, африканские воспоминания постепенно начали отходить на второй план.
С первыми лучами солнца он открыл глаза и не пытался больше заснуть.
Полиглот подошел к окну, да так и замер от открывшегося ему зрелища. Рассветная долина была удивительно прекрасна. Первые лучи солнца золотили верхушки сосен, заросшее ненюфарами озеро мерцало мягким розовым светом, и от него струились ленты голубоватого тумана, которые стелились по зеленому бархату трав, обвивали цветущие кусты и медленно поднимались по горе. Фантастические переливы перламутровых красок создавали удивительную иллюзию, словно распахнулось окно в иной мир. На миг Полиглоту стало грустно. Как глупо - жить рядом с такой красотой и не замечать ее, а видеть лишь прокуренные комнаты и столы, уставленные всякой снедью - такие же, как и в любом хорошем городском ресторане.
Ему немедленно захотелось позвать кого-нибудь, чтобы поделиться своими мыслями, но... Он прекрасно представлял, что услышит в ответ.
Глава 5. День пятый
На скале, у самого края,
Где река Елизабет, протекая,
Скалит камни, как зубы, был замок.
На его зубцы и бойницы
Прилетали тощие птицы,
Глухо каркали, предвещая.
Н. Гумилев
Поздним утром Полиглот со Слизуном отправились в деревню. Для начала было решено завернуть в трактир и опрокинуть по кружке пива. Лихо подкатив к самому крыльцу, они вышли из машины.
В трактире, несмотря на столь ранний час, было людно и накурено, и после свежего воздуха дым дешевых сигарет казался особенно едким. Негромко играла музыка и был слышен гул голосов, который на мгновение стих при их появлении. Обрывки фраз, которые Полиглоту удалось разобрать ("чертов замок" и "эти русские") не оставляли сомнений в том, кого только что обсуждали. "Неужели они на нас так взъелись из-за каких-то двух американцев?" - подумал он.
Все столики были заняты, и они прошли прямо к бару. Двое, сидящие в углу, демонстративно отвернулись. Это были те самые журналисты, которых они так бесцеремонно выкинули из гостиницы. Полиглоту стало неловко, но он постарался скрыть свои чувства.
Переговорив с пышногрудой крутобедрой красоткой за стойкой, в ожидании заказа он стал пролистывать оставленную кем-то местную газету. Одна статья привлекла его внимание. В ней в духе передовиц застойных времен автор призывал бороться с мракобесием и с пафосом обличал корни суеверий. Там говорилось, что неблагоприятная экологическая обстановка (нездоровый влажный климат, загрязнение окружающей среды и т.д.), а также однообразное питание и повальный алкоголизм подрывают здоровье местных жителей, а их невежество и оторванность от цивилизации приводят к тому, что все беды списываются на мифических вампиров, особенно в последнее время, когда за неделю в деревне умерло несколько человек, причем все в расцвете сил...
Девушка принесла пиво и, оглянувшись по сторонам, прошептала:
– Уезжать вам надо, а то беда будет.
– Почему?
– Полиглот как можно более обаятельно улыбнулся.
– Милая девушка, за что нас так не любят? Мы ведь не злодеи какие, и вы сами в этом убедитесь. Мы устраиваем в замке карнавал по поводу новоселья, и я вас приглашаю.
Девушка смущенно зарделась.
– У меня жених есть.
– И его берите!
– Полиглот рассмеялся.
– Я же вас на праздник приглашаю, а не куда-то...
Она тяжело вздохнула.
– Ах, до праздников ли нам сейчас? Смерть по деревне ходит, хворь какая-то молодых косит...
– Тем более! Раз такое дело, то что толку сидеть и дрожать от страха? Ни вы, ни я не знаем, что будет с нами завтра, а потому надо веселиться и радоваться жизни, пока есть такая возможность.
Девушка смотрела на него в явном замешательстве. Похоже, все это было слишком сложно для нее.
– Приходите, не пожалеете, - повторил Полиглот и снова улыбнулся, вызвав у нее ответную улыбку.