Шрифт:
Деви уже качала головой, прежде, чем я закончил говорить.
– Абсолютно нет.
Ты уже должен мне девять талантов.
Я не дам взаймы тебе больше денег в день, когда ты покидаешь город.
Я поднял руки в оборонительном жесте.
– Ты не правильно поняла,- сказал я.
Я открыл свой кошелёк и высыпал таланты и йоты на стол.
Кольцо Денны выскочило тоже, и я остановил его прежде, чем оно смогло докатиться до края стола.
Я указал на кучу монет передо мной, чуть больше, чем тринадцать талантов.
– Это все деньги, которые у меня есть,- сказал я.
– С ними я должен попасть в Северен с приличной скоростью.
Тысяча миль с небольшим, если экономить.
Это означает проезд по крайней мере на одном судне.
Пища.
Жильё.
Деньги для обучения и использования почтового сообщения.
Когда я перечислял каждую из этих вещей, я двигал соответствующую сумму денег от одной стороны стола к другому.
– Когда я наконец прибуду в Северен, я должен буду купить себе одежду, которая позволит мне двигаться при дворе, не будучи похожим на оборванного музыканта.
– Я двигал больше монет.
Я указал на несколько разбросанных оставшихся монет.
– Этого не достаточно, чтобы уладить мой долг к тебе.
Деви наблюдала за мной над своими сцепленными пальцами.
– Я вижу.
– сказала она серьёзно.
– Мы должны найти какой-то другой способ для покрытия твоего долга.
– Я тоже так думаю, - сказал я.
– Я могу оставить тебе имущественный залог до моего возвращения.
Её глаза скользнули по стройной тёмной форме футляра моей лютни.
– Не моя лютня,- сказал я быстро.
– Мне нужна она.
– Что тогда?
– спросила она.
– Ты всегда говорил, что у тебя нет залога.
– У меня есть несколько вещей,- сказал я, копаясь в своей дорожной сумке и достал книгу.
Глаза Деви загорелись.
Затем она прочла корешок.
– Риторика и логика?
– Она скорчила рожу.
– Я чувствую себя так же,- сказал я.
– Но это стоит хоть что-то.
Особенно для меня.
Также . . . Я сунул руку в карман плаща и вытащил мою ручную лампу.
У меня есть это.
Симпатическая лампа моего собственного дизайна.
Она имеет сфокусированный луч и ступенчатый переключатель.
Дэви подняла ее со стола, кивая про себя.
– Я помню ее, - сказала она.
– Раньше ты говорил, что не можешь ее отдать, потому что обещал Килвину.
Что то изменилось?
Я одарил ее радостной улыбкой, которая была на две трети ложью.
– Это обещание, на самом деле, делает эту лампу прекрасным обеспечением.
– Если ты отдашь эту лампу Килвину, я абсолютно уверен, что он заплатит щедрую сумму, только чтобы получить её из...
– Я прочистил своё горло.
– Сомнительных рук.
Деви щёлкнула выключателем большим пальцем, переходя от тусклого света до яркого и обратно.
– И я предполагаю, что это будет условием, которого ты требуешь?
Что я верну это Килвину?
– Ты хорошо меня знаешь,- сказал я.
– Я почти меня смущён.
Деви установила лампу на стол рядом с моей книгой и сделала медленный вдох через нос.
– Книга, которая ценна только для тебя,- сказала она.
– И лампа, которая ценна только для Килвина.
– Она покачала головой.
– Это предложение не привлекательно.
Я чувствовал острую боль, когда я добрался до своего плеча и отстегнул свои дудочки таланта, сдвинув их также на стол.
– Они серебрянные,- сказал я.
– Их трудно найти.
С ними ещё можно пройти в Эолиан бесплатно.
– Я знаю, что это такое.
– Деви подняла их и осмотрела зорким глазом.
Затем она указала.
– У тебя было кольцо.
Я обмер.
– Оно не моё, чтобы отдать.
Деви засмеялась.
– Оно у тебя в кармане, не так ли?
– Она щёлкнула пальцами.
– Доставай.
Дай мне посмотреть на него.
Я достал его из кармана, но не передал его.
– Я прошёл через много неприятностей ради него, - сказал я.
Это кольцо Амброз забрал у моего друга.
Я только жду, чтобы вернуть его ей.
Деви сидя молча, протянула руку.
Через некоторое время я положил кольцо ей на ладонь.
Она поднесла его поближе к лампе, подалась вперед и прищурившись стала разглядывать на свету.
– Это хороший камень, - сказала она одобрительно.